Inlägg publicerade under kategorin Allmänt

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 24 okt 11:14

Långtidshotellet Forenom Aparthotel Stockholm South slår upp portarna i mitten av november. I byggnaden kommer att finnas 205 rum som är mellan 15 och 55 kvadratmeter stora. (https://www.nyteknik.se/digitalisering/har-oppnar-langtidshotellet-for-bostadslosa-it-konsulter-6879094)


Ok, företaget heter ”Forenom", även om jag aldrig hört talas om kedjan. ”Aparthotel”?!? En förkortning av apartment hotel kanske, men, allvarligt… ordet påminner om apartheid. Var det meningen? Stockholm  - jaa!”South” - suck...


Stockholm South är tydligen ett finare namn på Flempan, dvs Flemingsberg.


”Långtidsboende" kan ge fel vibbar, det erkänns. ”Lägenhetshotell” kanske låter för mycket som semester. Men varför inte hitta på något intelligent med en svensk ordlek? 


Fast det skulle inte förvåna mig om företaget hänvisar till att it-konsulter är ”internationella", vilket underförstått måste betyda att de bara kan hantera engelska eller något programmeringsspråk. Jag drar slutsatsen att de alltså måste vara så korkade att de inte skulle kunna hitta ”hem” utan att det står nåt på engelska på hotellet. Varför inte något roligt som ”Morning Flem” typ?


Stella i Undenäs


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 23 okt 15:26

 

   

Sprogkredsen spiller ud med en debatbog

 

Den 10. november udkommer Den Danske Sprogkreds' første bog. Er dit modersmål okay? Sprogpolitik i Danmark - og i ude i verden. Vi ønsker her at skabe debat om det danske sprog og dansk sprogpolitik ved at sætte den ind i en udenlandsk kontekst. Hvordan forholder man sig i Sverige, Island, Frankrig, Tyskland, Holland, Italien, Polen, Rusland, Ungarn og Litauen til den voldsomme engelske påvirkning? Hvordan tackler man forsøg på kommercialisering af sprogene ved at få indført brandnavne i det almindelige ordforråd? Hvordan reagerer man på politiske krav om et kønsneutralt sprog? Bliver den professionelle sprogbruger tilsidesat i dansk sprogpolitik, og bør man overveje at skifte den danske deskriptive sprogpolitik ud med en normativ, som den man ser i andre europæiske lande?


Vores bog Er dit modersmål okay? giver ikke nogen endelige svar, men vi håber, at alene det, at vi stiller spørgsmålene og påpeger, at Danmark står ret alene med sin sprogpolitik, vil sætte en debat i gang.

Er dit modersmål okay? udkommer den 10. november og præsenteres samme dag kl. 13.30 på Bellascenen, hvor formanden for Svenska Språkförsvaret, Per-Åke Lindblom, og formanden for Den Danske Sprogkreds vil pege på en række udfordringer og muligheder i forhold til at skabe en mere tidssvarende sprogpolitik. 


Den Danske Sprogkreds udstiller Er dit modersmål okay? og giver mulighed for at diskutere med en række af kredsens medlemmer under hele messen på stand C3-032. Her vil man også kunne møde Per-Åke Lindblom, Bruno Berni (Italien) og Asdis Sigurgestdottir (Island).


Er dit modersmål okay? udgives i samarbejde med Forlaget Bostrup. Bogen er gratis for Den Danske Sprogkreds' medlemmer og bogens forfattere, men koster 180 kr. i boghandlen. Bogen kan også bestilles ved direkte henvendelse til Sprogkredsen.


Sprogkredsens medlemmer kan ved henvendelse til DenDanskeSprogkreds@gmail.dk få tilsendt et adgangskort til BogForum med henblik på deltagelse i arrangementet på Bellascenen.


Det koster kun 300 kr. om året at være medlem af Den Danske Sprogkreds.


Mange hilsner

Lise Bostrup

Formand 


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 22 okt 17:44

 

Vi återkommer med ytterligare information och presentation.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 21 okt 18:55

Sedan 4 september finns TNC på Solnavägen 1E (i SIS lokaler) vid Torsplan i Stockholm på gränsen till Solna. Post till TNC skickas numera till:


Terminologicentrum TNC

Box 6160

102 33 Stockholm


TNC har samma e-postadresser och telefonnummer som tidigare. Informationen har hämtats från senaste numret av TNC-Aktuellt.


(Denna nätdagbokj är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 20 okt 15:49

Nordiska museet i Stockholm anordnar den 20 - 22 oktober kultursamtal och film (se helsidesannons i DN idag). Det är ett samarrangemang mellan Nordiska ministerådet, Nordiska rådet och Nordisk Film & TV Fond via Kulturbyrån, i samarbete med Nordiska museet och Föreningen Norden.


Men varför måste evenemanget heta ”Best of Norden”? Engelska är väl inte ett nordiskt språk? Det naturliga vore att arrangemanget har ett svenskt namn i Sverige och på respektive språk i de övriga nordiska länderna. Varför upphöja engelska till ett lingua franca i Norden?


Observatör

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 20 okt 15:28

Forskare har undersökt om alkoholpåverkan underlättar bemästrandet av ett främmande språk. I ett experiment vid universitetet i Maastricht deltog 50 tysktalande studenter, som lär sig nederländska. Den första hälften blev serverade öl innan experimentet startade, medan den andra hälften intog en alkoholfri dryck. Vid utvärderingen av de inspelade konversationerna var de något berusade deltagarna betydligt bättre än de nyktra - särskilt i fråga om nederländskt uttal. Däremot varnade forskarna för att effekten skulle kunna förångas med större mängder alkoholhaltiga drycker.


(Se också (ze.tt, deutschlandfunknova.de)


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 19 okt 11:02

I Facebook-gruppen Regional, Minority & Indigeneous Languages hittade jag följande fråga (här översatt):


”I sin bok Auðnin (översatt till engelska som ”The Day of Dark”) skriver Yrsa Sigurðardóttir att det inte finns några svordomar i grönländskan (Kalaallisut), vilket skulle innebära att grönländarna använder danska för svordomar. Kan någon bekräfta detta? Finns det andra språk utan svärord?”


Intressant fråga, som vidarebefordras till nätdagbokens läsare.


Observatör

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 17 okt 18:20

 

(Bilden är hämtad från Språkförsvarets vänner på Facebook)


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)


Presentation

Omröstning

Om du hör en person använda fel uttal på ett visst ord gång på gång, korrigerar du vederbörande eller låter du vederbörande gå igenom livet och säga fel?
 Jag korrigerar vederbörande direkt under pågående samtal
 Jag låtsas inte höra och frågar ”Sa du xxx (med rätt uttal)”?
 Jag frågar vederbörande direkt om jag får korrigera uttalet
 Jag säger att ”jag brukar säga xxx; jag har hört att det är rätt uttal”
 Efter att samtalet avslutats, drar jag vederbörande åt sidan och korrigerar uttalet
 Jag kontaktar vederbörande efteråt och berättar om det korrekta uttalet
 Jag bryr mig inte; det finns viktigare saker att syssla med
 Jag bryr mig inte; förr eller senare kommer någon att säga ifrån
 Vem är jag att korrigera andras uttal?
 Alla uttal är lika korrekta

Fråga mig

106 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17
18
19 20 21 22
23 24
25
26
27
28
29
30
31
<<< Oktober 2017
>>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se