Direktlänk till inlägg 23 juli 2020

Vi behöver inte ha amerikanska namn på våra idrottsklubbar

Karin Pihl diskuterar i en ledare i Göteborgs-Posten ishockeylaget Frölunda Indians beslut att överväga att byta ut sitt namn och sin logotyp. Vi saxar från artikeln:

 

”Ishockeylaget Frölunda Indians överväger att byta ut sitt namn och sin logotyp. Bakgrunden är att amerikanska Washington Redskins pressats att ta bort den senare delen i namnet. Det anses kränkande mot indianerna, USA:s urinvånare. Företag som sponsrar laget hotar med att dra in sitt stöd om ett namnbyte inte sker.


Att Amerikas urinvånare skulle bli kränkta av ett svenskt hockeylag och tro att namnet och logotypen är sprungen ur illvilja är inte troligt…


Sverige är ett av världens främsta ishockeyländer, och så har det varit sedan 1950-talet. Vi behöver inte ta oss an varje amerikansk symboldiskussion, men vi behöver å andra sidan heller inte ha amerikanska namn på våra idrottsklubbar.”


Språkförsvaret har alltid kritiserat namngivningen av vissa idrottsklubbar som uttryck för fånig och ryggradslös anglifiering. På Språkförsvarets webbplats har det hetat alltsedan starten 2005:


”Är det inte ett fattigdomsbevis att svenska idrottsklubbar skaffar sig namn i stil med ’Hawks’ i stället för ’Hökar’, eller att svenska tv-program ges titlar som ’Cold case Sverige’?


Observatör


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

FF

23 juli 2020 20:37

I England finns det en känd fotbollsklubb som heter Manchester United FC och naturligtvis skall även svenska klubbar ha med United FC i sina klubbnamn. Visserligen rör det sig oftast om ganska små klubbar, men de tycks bli fler och fler. Bedrövligt.

 
Ingen bild

Christina Johansson

24 juli 2020 14:01


Frölunda Indians är ett ovanligt korkat namn på ett svenskt ishockeylag. Jag hörde häromdagen på radio att orden ”indian” och ”eskimå” bör undvikas i svenska språket. Vad säger alla stolta indianer och eskimåer om detta? Jag tycker att det börjar gå på tok för långt med allting i Sverige. Det är en galopperande galenskap.

 
Ingen bild

inga johansson

24 juli 2020 16:04

från Wikipedia:
På engelska har de amerikanska urfolken ofta kallats för "Red Indians" för att i efterhand skilja dem från de verkliga indierna i Indien. Förmodligen kommer sig det namnet, och tillika det svenska ordet "rödskinn", av sedvänjan hos indianer i nordöstra skogsområdet att måla sin kroppar röda. Idag betraktas detta namn som nedsättande, och undviks.

 
Ingen bild

FF

29 juli 2020 15:39

Det framgångsrika fotbollslaget FC Rosengård hette förr LdBFC Malmö.Jag gissar att L står för "ladies". Senare ändrades namnet till FC Rosengård, ett steg i rätt riktning. Varför inte Rosengårds FF?

 
Gundozer

Gundozer

29 augusti 2020 21:59

Malmö Redhawks kallas faktiskt Rödhökarna har jag hört....vore då bättre HETA Rödhökarna (?)

http://backinblack.bloggplatsen.se

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 18 mars 13:00

”I spalten ’Kort fråga, kort svar’ har redaktionen för radiostationen SWR3 i Tyskland undersökt frågan om hur många ord det tyska ordförrådet innehåller. Hanna Gottschalk från Föreningen för det tyska språket i Mannheim förklarar at...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 17 mars 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Magnus Uggla & Tommy Körberg - Moder Svea    Söndagens svenskspråkiga dikt   Vår nationalsymbol kallas Svea hon försåldes i morse på rea. Det nationella är slut så nu kastas hon ut och förresten s...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 16 mars 12:37

På ditt modersmål kan du säga vad du vill, på andra språk det du kan!   Ovanstående är värt att betänka för alla de som medvetet eller omedvetet verkar för att ge engelskan en allt större betydelse i vårt samhälle och på vårt modersmåls bekostnad...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 15 mars 14:34

  Det sägs ganska allmänt bland lingvister att lånord (ett ganska fånigt ord då det sällan eller aldrig handlar om ett lån och en generös långivare)  inte utgör något hot mot ett språk. Och så brukar det komma en långdragen historia där man har svå...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 14 mars 08:00

  Så var då den svenska delen av melodifestivalen över för den här gången. Det blev precis som i Vasaloppet: norrmännen vann. Men hur gick det till?   Med ett litet undantag så var som vanligt alla bidrag på engelska. Inte nog med det, man har ...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1 2 3 4 5
6 7 8 9
10
11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
<<< Juli 2020 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards