Direktlänk till inlägg 23 juli 2020
Karin Pihl diskuterar i en ledare i Göteborgs-Posten ishockeylaget Frölunda Indians beslut att överväga att byta ut sitt namn och sin logotyp. Vi saxar från artikeln:
”Ishockeylaget Frölunda Indians överväger att byta ut sitt namn och sin logotyp. Bakgrunden är att amerikanska Washington Redskins pressats att ta bort den senare delen i namnet. Det anses kränkande mot indianerna, USA:s urinvånare. Företag som sponsrar laget hotar med att dra in sitt stöd om ett namnbyte inte sker.
Att Amerikas urinvånare skulle bli kränkta av ett svenskt hockeylag och tro att namnet och logotypen är sprungen ur illvilja är inte troligt…
Sverige är ett av världens främsta ishockeyländer, och så har det varit sedan 1950-talet. Vi behöver inte ta oss an varje amerikansk symboldiskussion, men vi behöver å andra sidan heller inte ha amerikanska namn på våra idrottsklubbar.”
Språkförsvaret har alltid kritiserat namngivningen av vissa idrottsklubbar som uttryck för fånig och ryggradslös anglifiering. På Språkförsvarets webbplats har det hetat alltsedan starten 2005:
”Är det inte ett fattigdomsbevis att svenska idrottsklubbar skaffar sig namn i stil med ’Hawks’ i stället för ’Hökar’, eller att svenska tv-program ges titlar som ’Cold case Sverige’?
Observatör
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Universitetsläraren rapporterar: ”En utgångspunkt för den norska regeringens handlingsplan är att mer undervisning sker på engelska och att det i vetenskapliga publikationer har skett en kraftig nedgång av det norska språket i förhållande...
Som många noterat har service på restauranger i Sverige förändrats de senaste 10 åren. I de större städerna stöter man ofta på personal som knappt kan svenska utan bara engelska. De verkar intalade att alla svenskar gärna pratar engelska. När...
Stefan Lindgren skriver på Facebook: ”Läs Cronemans krönika i DN från 16/3. Jag håller helt med honom, även om han är 30 år sen med dessa insikter. Och har man väl sagt A måste man säga B. Det är sjukt att svenska högskolelärare ska...
I artikeln ”Den nordiska språkgemenskapens kris” skriver Samuel Larsson inledningsvis: ”Den eviga frågan om hur väl danskar och svenskar förstår varandras språk har blivit aktuell igen. Frågan är ju lika gammal som Öresund o...
Söndagens svenskspråkiga sång Kjell Höglund - Mina vingar Söndagens svenskspråkiga dikt Tanken Tanke, se, hur fågeln svingar under molnet lätt och fri; även du har dina vingar och din rymd att flyga i. Klaga ej, att du v...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | |||
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | |||
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | |||
27 | 28 | 29 | 30 | 31 | |||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"