Direktlänk till inlägg 23 februari 2020
Var med ett av barnen på hamburgerrestaurang i igår eftermiddag:
Denna gång bestämde jag mig för att vi skulle prova på den norrländska kedjan "Frasses" som sedan några år finns representerad centralt i stan, vid Odenplan.
Till min glädje håller de mitt kära modersmål högt på "Frasses". Allt stod att läsa på "Ärans och hjältarnas språk" och även menyerna i princip svenskspråkiga. Den enda plumpen i protokollet var att barnmenyn benämndes "-box" istället för "-låda" men det kan jag faktiskt leva med i sammanhanget.
På kvittot, även det helt svenskspråkigt, fick till och med hamburgaren med ost på heta... ostburgare.
Heja på "Frasses", det blir fler besök av oss hos er, både av smakupplevelsemässiga och språkliga skäl!
För ca 10 år sedan höll även likaledes norrländska konkurrenten "Max" det svenska språket högt, med bl a endast svenskspråkig musik i restaurangerna. Deras devis var till och med "Max - hamburgare på svenska".
I takt med företagets framgång har dock lojaliteten mot språket som även är grundarfamiljens medlemmars modersmål avtagit och idag känns det inte mycket svenskare att gå in på "Max" än på någon av de amerikanska kedjorna. Hur tråkigt, likriktat och enformigt som helst
Noteras i sammanhanget bör dessutom att "Max" inte bedriver någon som helst verksamhet i anglosaxiska länder. Detta brukar ju annars hållas fram som ett argument för företag för att lägga sig till med ett "internationellt tugg". "Clas Ohlson" är ett exempel på onödig överanpassning.
Hur svårt det nu kan vara för engelskspråkiga att lära sig lite av andra språk, för omväxlings skull!!?
ABC 123
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Språket, ett verktyg som skiljer människan från alla andra arter, avslöjar ofta omedvetet en del av skribentens inre tankevärld, även om denne nog vid en granskning i efterhand skulle avvisa vissa slutsatser. När personer, saker eller egenskaper...
På senare tid har det åter blossat upp en debatt om engelskans expansion på svenskans bekostnad inom högskolan. Se bara på debattartiklar som Eva Forslunds/Magnus Henreksons artikel ”Varning: Forskare väljer bort svenska” i Svenska Dagbla...
”Språkfrågor intresserar och engagerar många, och ofta upplevs det som en försämring när språket förändras. Så behöver det inte vara, konstaterar David Håkansson. – Svenskan har alltid varit utsatt för förändringar och det är ju hel...
Baden-Württembergs ministerpresident Winfried Kretschmann anser att det är överflödigt att lära sig ett andra främmande språk. Han har själv varit lärare, men ser inga fördelar: "Om mobiltelefoner kan översätta samtal till nästan alla språk i världen...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | ||||||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | |||
10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | |||
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | |||
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | ||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"