Direktlänk till inlägg 18 augusti 2019
Man tror inte det, men galenskaperna tar inget slut. Nu gick en mor till domstol för att på juridisk väg få in sin dotter i en berömd gosskör i Berlin.
Berlins förvaltningsdomstol kom idag med sitt beslut: Rätten till konstens frihet går före allt annat. Klagan avvisas:
Jag har skrivit om det hela på LinkedIn under rubriken GENDER-GAGA GEBIERT NEUEN VOLLPFOSTEN. "Vollpfosten" är ett ord som man i dagens tyska använder för en hänsynslös galenpanna. "Gebiert" betyder "föder".
Gosskörer har en lång tradition i Tyskland som Thomaner i Leipzig eller Kreuzchor i Dresden. Klangen av en gosskör kan inte upprätthållas med flickor i kören, även om det i undantagsfall lär vara möjligt att lära sig den speciella klangen. Även den nioåriga flickans ansökan att begära en sådan flera år omfattande utbildning avvisade domstolen.
Frank-Michael Kirsch
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Forskare som inte har engelska som modersmål arbetar mycket hårdare bara för att hänga med, visar global forskning. Numera är det nödvändigt att ha åtminstone grundläggande kunskaper i engelska i de flesta forskningssammanhang. Men samtidigt läg...
Tidsandan, från början ett tyskt begrepp, Zeistgeist, betyder tidsålderns och det dåvarande samhällets anda och avser det intellektuella, kulturella, etiska och politiska klimatet under en viss tidsperiod. Det intressanta i begreppet är att Zeit...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | 4 | ||||||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | |||
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | |||
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | |||
26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 | ||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"