Direktlänk till inlägg 6 augusti 2019

Att sätta JÖKen som barnskötare

Av Nätverket Språkförsvaret - 6 augusti 2019 11:39

Den utbildningspolitiska talespersonen från ett av partierna i Januariöverenskommelsen har skrivit ett debattinlägg i en av de större dagstidningarna. Vi saxar:
 
"Kommunaliseringen har påverkat skolan negativt, det gäller även läraryrkets status- men också att det råder så stora skillnader i villkor, kvalitet och ambition beroende på vart du bor i landet." skriver den utbildningspolitiska talespersonen.
 
Jamen va f-n, på engelska skiljer "du" ju inte på "var och "vart". Och engelskans obestämda pronomen är ju "du" (inte ens "en", numera). Innan ett så'nt här debattinlägg skickas ut borde det korras av partiledningen. Om det inte finns någon där som kan/vill/törs ta fram rödpennan borde det läggas ut på entreprenad.
 
-cj

 
 
Ingen bild

Sunt förnuft

6 augusti 2019 12:18

Hatten av, på pricken!

 
Ingen bild

Christina Johansson

6 augusti 2019 14:11

Det är surrealistiskt att en utbildningspolitisk talesperson från ett av partierna i JÖK inte vet när ”var” respektive ”vart” används. Upplysningsvis används ”var” vid befintlighet och ”vart” vid riktning. Exempel: ”Var är du?” och ”Vart är du på väg?” Bokstaven t i ”vart” kan man tänka på som en pil som far i väg någonstans. Den utbildningspolitiska talespersonen borde således ha skrivit ”beroende på var du bor i landet”.

 
Ingen bild

inga johansson

6 augusti 2019 23:39

Dom där JÖKarna kan nog inte esperanto.
Var är du? Kie vi estas?
Vart går du? Kien vi iras?

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 18 mars 13:00

”I spalten ’Kort fråga, kort svar’ har redaktionen för radiostationen SWR3 i Tyskland undersökt frågan om hur många ord det tyska ordförrådet innehåller. Hanna Gottschalk från Föreningen för det tyska språket i Mannheim förklarar at...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 17 mars 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Magnus Uggla & Tommy Körberg - Moder Svea    Söndagens svenskspråkiga dikt   Vår nationalsymbol kallas Svea hon försåldes i morse på rea. Det nationella är slut så nu kastas hon ut och förresten s...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 16 mars 12:37

På ditt modersmål kan du säga vad du vill, på andra språk det du kan!   Ovanstående är värt att betänka för alla de som medvetet eller omedvetet verkar för att ge engelskan en allt större betydelse i vårt samhälle och på vårt modersmåls bekostnad...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 15 mars 14:34

  Det sägs ganska allmänt bland lingvister att lånord (ett ganska fånigt ord då det sällan eller aldrig handlar om ett lån och en generös långivare)  inte utgör något hot mot ett språk. Och så brukar det komma en långdragen historia där man har svå...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 14 mars 08:00

  Så var då den svenska delen av melodifestivalen över för den här gången. Det blev precis som i Vasaloppet: norrmännen vann. Men hur gick det till?   Med ett litet undantag så var som vanligt alla bidrag på engelska. Inte nog med det, man har ...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
      1 2 3 4
5 6 7 8 9
10
11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28
29
30 31
<<< Augusti 2019 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards