Direktlänk till inlägg 15 april 2019

Den kommande “Kinakrisen” i den globala högre utbildningen

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 15 april 20:32

I en artikel i ”University World News” diskuterar  Philip G Altbach Kinas betydelse för den globala högre utbildningen. Han skriver inledningsvis:


”Universitet i stora länder har gjort sig beroende av kinesiska studenter för deras allt viktigare rekrytering av internationella studenter – och är i viss mån beroende av dessa studenter för att balansera budgetar och, i vissa fall, fylla tomma platser.


Ett betydande antal forskare, som är nödvändiga för att bemanna forskningslaboratorier och ibland delta i undervisning, kommer också från Kina.


Kinas roll för den globala högre utbildningen är av olika anledningar på väg att förändras betydligt med konsekvenser för resten av världen.


En tredjedel av de 1,1 miljoner internationella studenterna i USA är från Kina. Liknande andelar finns i sådana stora mottagarländer som Australien (38 %) och Storbritannien (41% av studenterna utanför EU). Detta har skapat en ohållbar situation av ömsesidigt beroende. ”


Altbach förutspår att antalet kinesiska studenter, som söker sig utomlands för studier i framtiden, kommer att minska av olika orsaker, medan antalet utländska studenter i Kina kommer att öka. Dock är det inte säkert att det kommer att ske en kraftig ökning av dessa i Kina.


Observatör


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Hillo

Tisdag 16 april 10:12

Ajajaj! "... har gjort sig beroende av kinesiska studenter för SIN allt viktigare rekrytering ..."

 
Ingen bild

Observatör

Tisdag 16 april 12:56

Erik Wellander skriver i ”Riktig svenska” (1982):

”Huvudregeln är mycket enkel: sin syftar på subjektet i satsen. Om ett annat ord än detta avses så brukas hans. Det vanligaste och viktigaste undantaget från huvudregeln beror på att pronomenet ingår i en mer eller mindre självständig ordgrupp inom satsen.”

Wellanders resonemang gäller naturligtvis också hennes och deras.

Åke Åkermalm tar i ”Modern svenska” (1979) upp exemplet:

”Konflikten inom östblocket håller på att kosta kommunismen sitt inflytande i Afrika.”

Han anmärker:

”Här är som synes avståndet mellan subjektet ’konflikten’ och pronomenet ’sitt’ så stort att detta lätt kan attraheras till ordet ’kommunismen’ som står omedelbart före pronomenet.”

Åkermalms resonemang är också relevant för den kritiserade meningen:

”Universitet i stora länder har gjort sig beroende av kinesiska studenter för deras allt viktigare rekrytering av internationella studenter”.

Jag kan inte se att användning av ”sin” i detta sammanhang i stället för ”deras” gör saken bättre. Det framgår för övrigt av sammanhanget att ”deras” bara kan syfta på universitet. Inte kan väl kinesiska studenter rekrytera internationella studenter?

 
Ingen bild

Hillo

Tisdag 16 april 13:14

Jag håller inte med. Ponera att meningen löd: Universitet i stora länder har gjort sig beroende av universitet i små länder för ... sin forskning inom vissa områden. Det är samma konstruktion fast med andra ord, men bara "sin" fungerar om man syftar på de först nämnda universiteten.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 26 juni 12:00


       ...kan fortfarande använda korrekt svenska.   "Jaaaaa!" och inte "Yeeees", alltså!   Tack för det, Aftonbladet!   Uppmärksam   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 26 juni 08:00

Förvaltningsrätten har stoppat Vallentuna kommuns hyresavtal med Internationella Engelska Skolan (IES). Beslutet kom efter att Jerri Bergström (S) hade lämnat in en begäran om laglighetsprövning hos förvaltningsrätten om det hyresavtal som kommunstyr...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 25 juni 12:37


De svenska basketlandslagen föregår med goda exempel, genom att konsekvent spela i dräkter uppmärkta med "Sverige".     Som i så många andra sammanhang i samhället har engelskan tillåtits att nästla sig in inom idrottrörelsen och många landsl...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 24 juni 19:08

Frågan löd: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”   De olika svarsalternativen gav följande resultat:    Svarsalternativ Procent En text på svenska berör mig mest 36,7 Det kan bara avgöras fr...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 24 juni 19:01

Frågan lyder: Anser du att språklagen från 2009 fungerar tillfredsställande i dagsläget, det vill säga att den ger det svenska språket ett tillräckligt skydd framförallt gentemot engelskans expansion?   a)     Nej, språklagen behöver absolut skär...

Presentation

Omröstning

Anser du att språklagen från 2009 fungerar tillfredsställande i dagsläget, det vill säga att den ger det svenska språket ett tillräckligt skydd framförallt gentemot engelskans expansion?
 Nej, språklagen behöver absolut skärpas.
 Nej, tveksamt om språklagen ger något skydd.
 Ja, språklagen fungerar tillräckligt väl.
 Det behövs ingen språklag.
 Vet inte.
 Jag visste inte ens att det fanns en språklag.

Fråga mig

120 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
1 2 3 4 5
6
7
8 9 10 11 12
13
14
15
16
17 18 19
20
21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
<<< April 2019 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se