Direktlänk till inlägg 4 februari 2019

Sats satsar tyvärr på engelska

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 4 feb 12:24

 


Hej!


Efter Språkförsvarets intressanta och välbesökta möte ”Engelska språkbytesskolor - hot mot svenskan?” den 26 januari 2019 med Johan Enfeldt, Raoul J. Granqvist, Olle Josephson, Olle Käll och Liss Kerstin Sylvén som talare möttes jag tyvärr på Rådmansgatans tunnelbanestation av en engelskspråkig Sats-skylt där följande stod med versaler:


”HAPPY NEW START

HAPPY NEW GLOW

HAPPY NEW FLOW

HAPPY NEW MOOD

HAPPY NEW YOU”


När jag har frågat olika butiksanställda varför de annonserar på engelska har svaret i regel blivit att turister inte förstår svenska. Frågan är hur många turister som går på Sats när de turistar i Sverige. Varför inte tänka på alla oss andra som bor i Sverige där svenska är huvudspråk?


Hälsningar

Christina

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Per-Owe Albinsson

Måndag 4 feb 21:57

Är turisterna viktigare än den inhemska och fast boende befolkningen?

Om engelska anses behövas så ska den aldrig användas på bekostnad av svenska!
Har dessa "turistvurmare" hört talas om flerspråkig information!?

Jag anser att det endast finns ett epitet som duger åt dem: "Puckon!"

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 19 april 11:08

Till utbildningsminister Anna Ekström                        8 april 2019   Språkförsvarets styrelse är mycket bekymrad över att staten i sina förordningar har gett olika aktörer alltför stor frihet att bedriva undervisning på andra språk, i synn...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 18 april 19:59

(Denna artikel publicerades på DN Åsikt den 17 april)   Forskning visar att elever som till stor del undervisats på engelska blir sämre i svenska. Språklagen måste skärpas och skollagen stramas upp, skriver Per-Owe Albinsson och ytterligare 36 me...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 17 april 12:17


  (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 15 april 20:32

I en artikel i ”University World News” diskuterar  Philip G Altbach Kinas betydelse för den globala högre utbildningen. Han skriver inledningsvis:   ”Universitet i stora länder har gjort sig beroende av kinesiska studenter för d...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 14 april 13:33


  (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Presentation

Omröstning

Fråga: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”
 En text på svenska berör mig mest
 Båda språken berör mig lika mycket
 En text på engelska berör mig mest
 En text på ett annat språk berör mig mest
 Omöjlig fråga. Musik och text kan inte separeras från varandra
 Det kan bara avgöras från fall till fall
 Vet inte

Fråga mig

120 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28
<<< Februari 2019 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se