Direktlänk till inlägg 13 december 2018

Texttavlor på engelska i svenska inredningsprogram

Av Nätverket Språkförsvaret - 13 december 2018 12:00

Hej! Jag ser ganska ofta inredningsprogram på teve. I amerikanska program sätts det ofta upp texttavlor av olika slag, alla med text på engelska. Ganska väntat. Även i liknande svenska program sätts det upp tavlor med text, praktiskt taget alltid med text på … engelska. Ganska väntat?


Sweet home

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Också språkförsvarare

13 december 2018 12:47

Jag skulle aldrig sätta upp något i mitt hem med mindre än att texten är på svenska. Det är framförallt en känslomässig fråga: Jag vill omges av budskap på mitt modersmål.

Det är dock också en principsak: Engelska översköljs jag av ändå och dessutom oftast totalt i onödan. Därför vägrar jag att frivilligt understödja denna flodvåg.

Jag vill avslutningsvis uppmana alla som läser denna text till att göra likadant samt att gärna även berömma företag som håller sig till svenska i marknadsföring med mera. Det borde sporra dem och alla vi som står upp för det svenska språket måste även ge ros.

Trevlig Lucia önskar jag er alla, håll språkförsvararångan uppe!

 
Ingen bild

Christina Johansson

Torsdag 10 jan 18:25

Det är bedrövligt att inte ens i svenska inredningsprogram kommer man undan engelskan! Före jul hängde rosa nattlinnen med vita bokstäver på Hemtex. Texten var ”naturligtvis” på engelska och löd: ”I WOKE UP LIKE THIS”.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 21 nov 11:58


(Brev till Språkförsvaret)   Hej    Jag vill nominera blöjtillverkaren Libero som ägs av det svenska företaget SCA till Årets anglofån. På blöjpaketen, som saluförs till svenska konsumenter, finns inte ett enda ord på svenska. Inte ett enda. ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 20 nov 11:59


HUI = Handelns utredningsinstitut, vars officiella namn sedan år 2010 är "HUI Research AB" och som därmed sorterar under avdelningen "Fånig och fullkomligt onödig svengelska i dess värsta form".   Icke desto mindre: Ett nytt ord i svenskan alltså...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 19 nov 15:20

  (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 18 nov 21:42

Nominera kandidater till ”Årets anglofån” och till ”Språkförsvarets pris” 2020   Sedan 2014 har Språkförsvaret varje år delat ut två priser.   Det ena priset, ”Årets anglofån”, är ett negativpris. Det är me...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 18 nov 08:00

I en artikel i University World News skriver Jean d´Amour Mbonyinshuti inledningsvis:   ”Ett av Kinas äldsta universitet, Beijings universitet för utländska studier, tillkännagav förra månaden att en kurs i kinyarwanda skulle introduceras &...

Presentation

Omröstning

Anser du att språklagen från 2009 fungerar tillfredsställande i dagsläget, det vill säga att den ger det svenska språket ett tillräckligt skydd framförallt gentemot engelskans expansion?
 Nej, språklagen behöver absolut skärpas.
 Nej, tveksamt om språklagen ger något skydd.
 Ja, språklagen fungerar tillräckligt väl.
 Det behövs ingen språklag.
 Vet inte.
 Jag visste inte ens att det fanns en språklag.

Fråga mig

121 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27
28
29 30
31
<<< December 2018 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se