Direktlänk till inlägg 13 november 2018

Öresund bredare - Atlanten smalare

Av Nätverket Språkförsvaret - 13 november 2018 08:00

 (Denna insändare publicerades i NST/HD den 12 oktober)


Med anledning av krönika om dansk tv av Kristian Nilsson med rubriken "Ta chansen att förstå danska(rna) lite bättre", införd den 6 oktober. 


Jag håller helt och hållet med Kristian Nilsson i krönikan "Ta chansen att förstå danska(rna) lite bättre". Han träffar mitt i prick! Det behövs verkligen lite extra skandinaviskt/nordiskt samarbete inom medierna idag. Den yngre generationen har oftast ingen aning alls om Skandinavien, Norden eller ens om övriga Europa. Trots att vi är medlemmar i EU sedan tjugo år tillbaka.


De flesta ungdomar och yngre svenskar pratar idag helst engelska/svengelska med både danskar och norrmän. Det är både onödigt och bedrövligt. Krönikören konstaterar också att trots EU, Öresundsbron, internet och globaliseringen känns det ändå som om Öresund har blivit bredare.


Även Bottenhavet/Bottenviken mot Finland verkar ha blivit bredare. Många yngre svenskar idag vet inte ens att svenskan är ett av de officiella språken i landet. Förra året besökte vi Helsingfors. Där träffade vi några yngre svenskar på ett Fazer café. Vi beställde vårt kaffefika på svenska. De frågade oss efteråt, varför vi beställde vårt fika på svenska i Finland. De hade nämligen ingen som helst aning om att svenskan också är ett officiellt språk i vårt grannland, Finland. Det var något helt nytt för dem. Beklagligt!


Om Öresund och Bottenhavet/Bottenviken blivit bredare, så tycks i alla fall Atlanten ha blivit lite smalare och närmat sig Sverige och Europa. Som sagt vi är fortfarande medlemmar i EU, men vi får fortfarande avsevärt fler nyheter, information, inspiration och "entertainment"/underhållning från USA. Vi borde nog göra en Svexit/Swexit och istället ansluta oss eller associera oss tillsammans med Storbritannien närmare USA. Där hör vi nog bättre hemma???


Jag avslutar med utropet:  "Oh my God!"


C-G Pernbring

Helsingborg


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Per-Owe Albinsson

13 november 2018 10:41

På pricken, C-G!

Jag håller med fullständigt.

 
Ingen bild

Peje

13 november 2018 22:08

I en dansk teveserie blev "en fin detalje" översatt med "en cool detalj". Underligt.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 24 maj 17:53

  Tyskakurs med Stefan Löfven!   Har han månne bytt sitt "första EU-språk" nu när Theresa May med landsmän/landsmanninor är på väg ut ur EU. ;-)   Också språkförsvarare   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 23 maj 20:09

Se ”Elgiganten förbjöd anställda att tala hemspråk”. Man talar det språk som de flesta förstår och det är (fortfarande) svenska i Sverige.   Vad får man för sammanhållning på arbetsplatsen om alla sitter och pratar på sitt eget språk?...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 22 maj 11:28

Klimatet i Norden kan vara lite bistert och naturen är på sina ställen ganska karg. En del svenskar tycks överföra detta till språken som talas här och tror att dessa är ordfattiga och osköna. Det är naturligtvis helt fel. Hur kan då språken i Norden...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 21 maj 15:00

Igår intervjuades Björn Ranelid i Dagens Nyheter med anledning av att han idag fyller 70 år. Under åren har Björn Ranelid fått många priser: Augustpriset, Aftonbladets kulturpris, Region Skånes stora kulturpris, Malmö fotbollförenings kulturpris, Has...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 21 maj 12:00

Mikael Parkvall konstaterar i en artikel att det finns alternativ till Eurovisionens sångtävling:   ”Den som beklagar att jippot håller på att förvandlas till en språklig öken kan sedan 2002 följa Liet International, som är en motsvarighet ...

Presentation

Omröstning

Fråga: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”
 En text på svenska berör mig mest
 Båda språken berör mig lika mycket
 En text på engelska berör mig mest
 En text på ett annat språk berör mig mest
 Omöjlig fråga. Musik och text kan inte separeras från varandra
 Det kan bara avgöras från fall till fall
 Vet inte

Fråga mig

120 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16
17
18
19 20 21
22
23 24 25
26 27 28 29 30
<<< November 2018 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se