Direktlänk till inlägg 22 oktober 2018

Monki: "Alla förstår engelska"

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 22 okt 16:51

Det verkar tyvärr finnas en ambition att förvandla Sverige till ”Lilla USA”, både från affärslivets och utbildningsväsendets sida. Politiker från alla partier förefaller dessvärre ha hoppat på detta tåg, åtminstone är inte försvaret av svenskan högprioriterat av politikerna.


I förrgår var jag inne på klädbutiken Monki. En ung, blond kvinna som arbetade där förstod ingen svenska, bara engelska. Det var idel engelskspråkig text på skyltarna. På disken låg en engelskspråkig text om återvinning. Någon svensk översättning fanns inte. När jag frågade varför all text var på engelska fick jag höra att företaget trycker alla skyltar på engelska, eftersom det finns i många länder. Förklaringen avslutades med: ”Alla förstår ju engelska”.


Jag tänkte att det säkert är ett amerikanskt företag, så jag gick in på Wikipedia. Döm om min förvåning när det visade sig att företaget  är svenskt och har samma ägare som H&M! Monki är systerföretag till två företag med engelskspråkiga namn: Weekday och Cheap Monday. Så här står det på Wikipedia:


”Monki är en svensk modebutikskedja som säljer kläder och accessoarer, grundad 2006. Monki är systerföretag till Weekday och Cheap Monday. De tre varumärkena ägdes till en början av Fabric Scandinavien, men blev delvis uppköpt av Hennes & Mauritz år 2008, för att sedan bli helägt i december 2010. 2006 öppnades första butiken i Göteborg. Monki har sedan dess expanderat i övriga landet samt i Danmark, Norge, Finland, Nederländerna, Tyskland, Storbritannien, Frankrike, Ryssland, Malaysia, Hongkong, Japan och Kina. I Finland öppnades den första butiken den 19 maj 2010 i Helsingfors. I september 2010 öppnades första butiken utanför Europa, i Hongkong i Kina.”


Christina Johansson


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)



 
 
Ingen bild

Observatör

Måndag 22 okt 17:38

I Frankrike använder Monki franska: https://www.asos.fr/femme/a-to-z-of-brands/monki/cat/?cid=17556. Jag slår vad om att Monki inte publicerar allt på engelska i Ryssland, Malaysia, Japan och Kina. Finland, Tyskland och Hongkong är tveksamt. När Tele2 använde fåret Frank i reklamen,så undersökte vi i vilka länder fåret tilläts tala bräkande engelska. Det var i Sverige, Norge och Nederländerna; det var definitivt inte i de baltiska och centralasiatiska republikerna, där Tele2 också var verksamt.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 10 dec 08:00

Denna fråga tas upp i en artikel av Charlotta af Hällström-Reijonen på Svenska Institutets webbplats:   "Man känner bäst igen en finlandssvensk på uttalet. Det mest framträdande uttalsdraget för finlandssvenskan är att man inte har grav accent. I...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 9 dec 08:00

Det norska Språkrådet har genomfört en intressant opinionsundersökning om inställningen till det norska språket, men också till den mellannordiska språkförståelsen.   «Det er viktig at norsk språk står sterkt»   Det mener i hvert fall de alle...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 8 dec 08:00


  Sproud skriver sin webbplats:   ”We are a group of entrepreneurs based in Malmö in the south of Sweden, a progressive city where many food, health and lifestyle trends gets (!) started.”   Det heter “get”, väl? Sp...


  (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 6 dec 08:49

 I går sändes en intervju i radio (Nordegren och Epstein i P1) med reklambyråägaren Walter Naeslund (han har tagit bort bokstaven ä i namnet - den är ju inte internationell). Anledningen var en artikel i branschtidningen Resumé där han - på engelska ...

Presentation

Omröstning

Fråga: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”
 En text på svenska berör mig mest
 Båda språken berör mig lika mycket
 En text på engelska berör mig mest
 En text på ett annat språk berör mig mest
 Omöjlig fråga. Musik och text kan inte separeras från varandra
 Det kan bara avgöras från fall till fall
 Vet inte

Fråga mig

110 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
1 2
3
4 5
6
7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24
25
26 27 28
29 30 31
<<< Oktober 2018 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se