Direktlänk till inlägg 21 juni 2018

Varför ska Myndigheten för digital förvaltning förkorta sitt namn utifrån en engelsk översättning?

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 21 juni 08:00

Enligt Myndigheten för digital förvaltning ska kortformen på myndigheten vara DIGG. Förkortningen bygger på engelskans digital governance.

 

Detta har kritiserats av Namnvårdsgruppen. Namnvårdsgruppen representerar en rad myndigheter och organisationer som Lantmäteriet, Institutet för språk och folkminnen, universiteten, Utrikesdepartementet, Sveriges Radio, Terminologicentrum TNC, SIS och EU-institutionerna samt Institutet för de inhemska språken i Finland.


Namnvårdsgruppen presenterar två viktiga invändningar:


1. Förkortningen bryter mot rekommendationer från Namnvårdsgruppen och Myndigheternas skrivregler om hur myndighetsnamn bör bildas. ”Förkortningar av namnet bör baseras på det svenska namnet – och behållas i text på annat språk. Det är alltså inte tillrådligt att skapa en förkortning baserad på ett annat språk.” (Se https://www.lantmate­riet.se/globalassets/om-lantmateriet/var-samverkan-med-andra/namnvardsgruppen/myndighetsnamn.pdf)


2. Själva förkortningsbildningen är tveksam, eftersom den är en slags hybrid mellan avbrytningsförkortning (dig. för digital) och initialförkortning (g för governance). Eftersom den primärt beter sig som en initialförkortning och läses ut som ett ord  (inte bokstav för bokstav), vore den rimligaste formen dessutim Digg (jfr. Nato, Ikea m.fl.)


Mot denna bakgrund anser Namnvårdsgruppen att till exempel MDF hade varit ett bättre val som förkortning, det vill säga en förkortning bildad på den svenska namnformen. Andra myndighetsnamn är redan bildade enligt detta mönster: Myndigheten för samhällsskydd och beredskap (MSB), Myndigheten för tillgångliga medier (MTM), Myndigheten för yrkeshögskolan (MYH) etcetera.


Den frågan inställer sig också: Har inte Myndigheten för digital förvaltning konsulterat Namnvårdsgruppen i förväg?


Namnvårdsgruppens brev finns också utlagt i Språkförsvarets brevarkiv .


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 14 dec 08:00

Mats Dannewitz Linder har skrivit en utmärkt artikel i ”Facköversättaren” nr 4/2018 om avvecklingen av Terminologicentrum (TNC) som självständig organisation. Han beskriver slutresultatet så här:   ”TNC:s kompetens har alltså sk...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 13 dec 12:00

Hej! Jag ser ganska ofta inredningsprogram på teve. I amerikanska program sätts det ofta upp texttavlor av olika slag, alla med text på engelska. Ganska väntat. Även i liknande svenska program sätts det upp tavlor med text, praktiskt taget alltid med...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 13 dec 08:00


  (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 12 dec 08:00

Pressmeddelande från Ulum Dalska   Närmare hälften av alla ungdomar på högstadiet i Älvdalen väljer älvdalska på schemat   I dag tisdag 11 december kl. 14.20 bjöds alla ungdomarna in till en första introduktion där de får träffa de som ska un...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 11 dec 08:00

I senaste numret av Språknytt, det norska Språkrådets tidskrift,  intervjuas kulturminister Trene Skei Grande om norsk språkpolitik.  Stortinget har tidigare fattat ett principbeslut om en norsk språklag, ett arbete, som tydligen nu har inletts på al...

Presentation

Omröstning

Fråga: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”
 En text på svenska berör mig mest
 Båda språken berör mig lika mycket
 En text på engelska berör mig mest
 En text på ett annat språk berör mig mest
 Omöjlig fråga. Musik och text kan inte separeras från varandra
 Det kan bara avgöras från fall till fall
 Vet inte

Fråga mig

110 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29
30
<<< Juni 2018 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se