Alla inlägg den 13 april 2018

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 13 april 17:00

Svenska Yle har intervjuat Kjell Westö, känd finlandssvensk författare, angående krisen i Svenska Akademien, och som passar på att slå ett slag för att Svenska Akademien borde välja in finlandssvenska ledamöter.

 

Vad skulle Kjell Westö svara om Akademien ringde upp honom?

 

– Jag tror inte att Svenska Akademien kommer att frångå sin regel att inte ta in finlandssvenskar. Som jag sa i Hufvudstadsbladet i går (kräver inloggning) så har jag själv en del personliga brister och skulle inte vara lämplig för den här typen av uppdrag. Rent principiellt tycker jag att det är synd att Svenska Akademien inte har fungerat som Franska Akademien, de har inte kunnat och velat välja in svenskspråkiga från Finland, säger han.


Om de mot förmodan skulle ändra reglerna finns det enligt Westö finlandssvenska litteraturvetare och andra med kunskaper som skulle vara bättre val än han själv.


Westö säger också att det i Sverige finns en uppsjö av goda författare, litteraturvetare och forskare som kan komma i åtanke nu då flera stolar gapar tomma.”


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)


Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 13 april 08:00

Regeringen föreslår i en proposition (2017/18:186) en lag om inkorporering av FN:s konvention om barnets rättigheter (barnkonventionen). ”Genom inkorporering ges barnkonventionen ställning som svensk lag vilket innebär ett förtydligande av att rättstillämparna i mål och ärenden ska tolka svenska bestämmelser i förhållande till barnkonventionen.”


Det märkliga är att sex språkversioner, d.v.s de arabiska, engelska, franska, kinesiska, ryska och spanska språkversionerna, blir  gällande som svensk lag:


”Genom inkorporeringen blir de arabiska, engelska, franska, kinesiska, ryska och spanska språkversionerna gällande som svensk lag och originaltexterna har samma giltighet, vilket även framgår av artikel 54."


Den svenska översättningen ska endast tjäna som vägledning och har inte status som gällande lag, 


Se vidare sid. 81 i propositionen!


Vissa remissínstanser hade språkliga invändningar:


”Kammarrätten i Stockholm, Uppsala universitet och Kalmar tingsrätt anser att det blir rättstillämpningsproblem om konventionen på samtliga originalspråk blir gällande rätt i Sverige samtidigt som ingen av språkversionerna ska gälla framför en annan. Justitiekanslern menar att det vore bättre att låta en svensk översättning av konventionen gälla som lag.”


Justitiekanslerns uppfattning är den enda rimliga.


Observatör


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)





Presentation

Omröstning

Antag att du besöker en dam- eller herrklädesbutik i ett köpcentrum någonstans i Sverige och det visar sig att personalen enbart är engelsktalande (fallet utgår från verkliga exempel). Den kan inte, eller vägrar att, kommunicera på svenska. Vad gör du?
 Jag vänder på klacken och går
 Jag tar reda på varför den inte kan, eller vill, kommunicera på svenska
 Jag kritiserar denna brist på service och går
 Jag protesterar skarpt och går
 Jag bryr mig inte, talar engelska och fokuserar på mitt köp
 Jag anser att butiken bestämmer över sitt eget försäljningsspråk
 Jag anser att det är ett lovvärt initiativ
 Jag ser det som ett uttryck för att butiken verkligen är internationell
 Jag fullföljer ett köp bara om jag verkligen behöver varan
 Jag fortsätter att tala svenska och köper/eventuellt/ det jag behöver.

Fråga mig

110 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17
18
19
20
21 22
23 24 25 26 27
28
29
30
<<< April 2018 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se