Direktlänk till inlägg 5 april 2018

Dagsmeja är ett populärt ord

Av Nätverket Språkförsvaret - 5 april 2018 16:22

(Texten är hämtad från Institutet för språk och folkminnens webbplats/Aktuellt ord)


Dagsmeja är ett ord som inte sällan nämns när människor ska uppge sitt favoritord.


 


Dagsmeja är ett mars- och aprilord; det syftar på värmen i solskenet om eftermiddagarna mot slutet av vintern när snön smälter och det droppar från taken.


Efterledet -meja har inget med verbet meja att göra, att solen skulle "meja ned" snön. Inte heller handlar det om dagens mitt, trots att formen dagsmidja förekommer ibland i äldre svenska. Nej, meja går tillbaka på fornsvenska mäghin, som betyder ’kraft, styrka’ och är besläktat med makt och förmåga.


Dagsmeja är ett ganska ovanligt ord. Det används nästan aldrig i överförd betydelse. Annars skulle det passa bra när man talar om saker och ting som tinar upp efter en kall och mörk period: "Jag hade svårt för min svärfar i början, men när barnen kom blev det dagsmeja", "Medlarnas nya förslag har inneburit dagsmeja i förhandlingarna". Tycker du att dagsmeja är ett vackert ord, se då till att använda det lite oftare!


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 25 aug 12:53


      Martin Andersson skriver på Språkförsvarets vänner:   "Bakvänt att uppmärksamma när svenska används, men går man runt i Östermalms mest hippa kvarter, så dominerar ju engelskan. Ikea håller i alla fall stilen."   (Denna nätdagbok ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 24 aug 17:13

I en ledarartikel i Expressen kommenterar Malin Siwe det märkliga förhållandet att eleverna i grundskolan kan använda rättstavningsprogram i samband med de nationella proven i svenska, men inte i engelska:   ”Denna udda skillnad i syn på rä...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 23 aug 12:38

Nu startar Sveriges första förskola för särbegåvade barn. För "säkerhets skull" lite insprängd engelska (The Rainbow) bland benämningen Tellusbarn. Det här är ju VIKTIGA saker och då kan man inte endast  begagna sig av det "lokala språket". Eller? ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 23 aug 11:42

En svensk studie, presenterad i en svenskspråkig medicinsk tidskrift. Detta i den annars så genomanglifierade forskningsvärlden.   Trevlig läsning!   Uppmärksam   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 22 aug 12:22

Grönköpings veckoblads årsbok, som nyligen har lämnat tryckeriet, förtäljer bland annat:   ”Business square kommer Stora torget att omdöpas till, om ett förslag från kommunkontoret godtages av stadens styrande. Ytterligare namnförslag är Cu...

Presentation

Omröstning

Anser du att språklagen från 2009 fungerar tillfredsställande i dagsläget, det vill säga att den ger det svenska språket ett tillräckligt skydd framförallt gentemot engelskans expansion?
 Nej, språklagen behöver absolut skärpas.
 Nej, tveksamt om språklagen ger något skydd.
 Ja, språklagen fungerar tillräckligt väl.
 Det behövs ingen språklag.
 Vet inte.
 Jag visste inte ens att det fanns en språklag.

Fråga mig

120 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17
18
19
20
21 22
23 24 25 26 27
28
29
30
<<< April 2018 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se