Direktlänk till inlägg 18 mars 2018

Tvärsäkra men illa underbyggda påståenden genom tiderna om språk

Årets första nummer av Språknytt har publicerat en artikel av den nederländske lingvisten och journalisten Gaston Dorren, i vilken han går igenom diverse mytbildning om språk. Det heter inledningsvis:


”Hvilket språk snakket det første mennesket? Hvilket språk er det beste? Og hvilket er guddommelig?

Dette er spørsmål moderne lingvister ikke vil ta i med ildtang. Det eldste språket er ukjent, 'det beste språket' gir ingen mening, og ’guddommelig’ er et ord ikke engang mange lærde forstår. Men en gang i tiden ble spørsmålene oppfattet som enkle.”


Artikeln är en förkortad version av en artikel, som bland annat har publicerats på engelska. Gaston Dorren finns utgiven på svenska med boken Lingo: en språkresa genom Europa.

 

Observatör

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

 
 
Ingen bild

Susanne L-A

18 mars 2018 21:01

Jag har läst boken, och kan rekommendera den för alla som är intresserade av språk. Den tar på en lättsamt och lättläst sätt upp ett femtiotal europeiska språk. (Inte svenska men däremot de andra nordiska språken.) Det är förstås inte fråga om några heltäckande genomgångar, men jag fick veta en massa saker jag inte visste om språken i fråga. T ex varför stavning och uttal skiljer sig så mycket åt i franskan, och att det inte finns endast två varianter av norska som man fick lära sig i skolan (nynorsk och bokmål) utan en otalig mängd dialektvariationer. Det finns helt enkelt ingen 'riksstandard' för norska, alla får 'prata hur de vill' och norrmän förstår i princip dessa olika varianter av språket. Dorren kallar följaktligen norska för 'Det demokratiska språket'.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 25 april 12:00


          Förutom att det är ett behjärtansvärt initiativ att starta denna verksamhet, så är namnet bra och tydliggörande.   Framförallt är det mycket skönt att de inte kallar sig "By your side".    "Friends" och liknande organisation...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 24 april 21:11


   ...för det måste väl vara omöjligt att förstå symbolen för de som inte kan räkna ut vad den svenska texten åsyftar. Eller?   Skylten platsar bra i avdelningen "onödig överanpassning".   Också språkförsvarare    (Denna nätdagbok är k...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 23 april 14:52

Häromdagen skrev Ingrid Sander på Språkförsvarets vänner:   "Jag tycker mycket illa om butikernas skyltningar om SALE. Jag har många gånger frågat varför de inte använder den svenska förkortningen REA. Antingen vet de inte eller är det ledningen ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 22 april 08:00


Skönt att kunna läsa denna svenska benämning. Många journalister håller på att fånar sig med uttrycket "boxplay".       Undertecknad hoppas för övrigt också att vi som vill utveckla istället för att avveckla det svenska språket befinner oss ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 21 april 16:10


  (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Presentation

Omröstning

Fråga: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”
 En text på svenska berör mig mest
 Båda språken berör mig lika mycket
 En text på engelska berör mig mest
 En text på ett annat språk berör mig mest
 Omöjlig fråga. Musik och text kan inte separeras från varandra
 Det kan bara avgöras från fall till fall
 Vet inte

Fråga mig

120 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
      1
2
3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20
21
22
23
24 25
26 27 28 29
30
31
<<< Mars 2018 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se