Direktlänk till inlägg 9 december 2017

Svälj inte de sista stavelserna i orden

Av Nätverket Språkförsvaret - 9 december 2017 16:52

I samband med första världskrigets slut inleddes en offensiv i USA mot obildat språk. Udden var egentligen riktad mot de tyskspråkiga amerikanerna enligt Dong Hyun Kang i artikeln ”Wars on languages”. Ett initiativ är ganska komiskt:


"Chicago Women's Club, vars främsta medlemmar inkluderade Jane Addams och Lucy Flower, föreslog att den offentliga utbildningen i Amerika skulle göra det obligatoriskt för barn att recitera Watch Your Speech-pledge (Vakta ditt språk-utfästelsen), vilket faktiskt blev verklighet 1918. Skolbarn hördes säga "Jag älskar mitt lands språk. Jag lovar: (1) att jag inte kommer att vanära mitt lands språk genom att utelämna de sista stavelserna i orden; (2) att jag ska säga ett välartat amerikanskt ’yes" och "no " i stället för ett utländskt "ya" eller "yeh" och "nope"; (3) att jag kommer att göra mitt bästa för att förbättra det amerikanska språket genom att undvika ett högt och hårt tonfall, genom att uttrycka mig tydligt och tala glatt, klart och uppriktigt (egen översättning). "


Med tanke på den nutida frekvensen av ordet fuck i amerikanska filmer och tv-serier, så kan det väl knappast påstås att kvinnoklubben lyckades med sin kampanj.  Skriker gör skådespelarna också, särskilt i så kallade actionfilmer och –serier.


Observatör

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Hillo

9 december 2017 17:48

Ett typexempel på de svalda sista stavelserna eller rentav hela ord är den just avslutade serien "Vår tid är nu". Där är det bara de äldre skådespelarna som talar begripligt. De har möjligen lärt sig diktion i samband med skådespelarutbildningen.

Den yngre generationen mumlar och sluddrar fram sina repliker, vilket är mycket störande i ett i övrigt utmärkt skådespeleri. Det finns de som hävdar att detta är det naturliga sättet att tala, allt annat skulle vara konstlat och uppstyltat. Jag har dock svårt att tycka att Susanne Reuter, Peter Dalle och några fler skulle låta onaturligt trots att de talar tydligt.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 23 okt 16:00

Så motiverar Susanne Blomberg, marknads- och försäljningschef på SSM namnvalen Täby Market och Platform West. Hon intervjuas i Mitt i Stockholm:   ”Och så var det det här med namnet – Platform West. För att reda ut uppkomsten till nam...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 22 okt 16:51

Det verkar tyvärr finnas en ambition att förvandla Sverige till ”Lilla USA”, både från affärslivets och utbildningsväsendets sida. Politiker från alla partier förefaller dessvärre ha hoppat på detta tåg, åtminstone är inte försvaret av sv...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 21 okt 18:27

Dagens Nyheter har lagt ut orddelen i höstens högskoleprov. 27 procent av de som hittills gjort orddelen på DN:s webbsida har haft 20 rätt av 20 möjliga. Det verkar alltså vara en relativt lätt orddel.   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 21 okt 16:00


(Texten är hämtad från Institutet för språk och folkminnens webbplats )   Vad skiljer ekenssnacket från överklasstugget och hur har stockholmskan utvecklats med tiden? Det är temat för en öppen föreläsning i Uppsala tisdagen den 23 oktober.   ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 21 okt 15:55


  Trevligt och sympatiskt initiativ! Namn såsom "Rullis" och "Tuff-Tuff" med flera florerar. De stackars anglofilerna sörjer nu kanske att namnen inte är översatta. Hur ska turisterna klara av denna pärs?   Uppmärksam   (Denna nätdagbok är...

Presentation

Omröstning

Antag att du besöker en dam- eller herrklädesbutik i ett köpcentrum någonstans i Sverige och det visar sig att personalen enbart är engelsktalande (fallet utgår från verkliga exempel). Den kan inte, eller vägrar att, kommunicera på svenska. Vad gör du?
 Jag vänder på klacken och går
 Jag tar reda på varför den inte kan, eller vill, kommunicera på svenska
 Jag kritiserar denna brist på service och går
 Jag protesterar skarpt och går
 Jag bryr mig inte, talar engelska och fokuserar på mitt köp
 Jag anser att butiken bestämmer över sitt eget försäljningsspråk
 Jag anser att det är ett lovvärt initiativ
 Jag ser det som ett uttryck för att butiken verkligen är internationell
 Jag fullföljer ett köp bara om jag verkligen behöver varan
 Jag fortsätter att tala svenska och köper/eventuellt/ det jag behöver.

Fråga mig

110 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27
28
29 30 31
<<< December 2017 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se