Alla inlägg den 2 november 2017

Av Nätverket Språkförsvaret - 2 november 2017 20:15

 


Ordförande i Den Danske Sprogkreds, Lise Bostrup, skriver på Facebook:


"Bogforum finder i år sted fra den 10. til den 12. november, - og Den Danske Sprogkreds har en stand, hvor alle med interesse for dansk sprog kan høre om, hvad vi vil, kan og håber, vi kan komme til at gøre i fremtiden. Vores standnummer er C3-032."


Förutom att boken "Er dit modersmål okay?" presenteras under Bogforum, organiserar också Den Danske Sprogkreds debatter.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 2 november 2017 11:51

Konungariket Sveriges regering har förärat Finland inför republikens 100-årsjubileum

en staty/springbrunn, som heter


”Free fall”


Det enda land i världen, där svenska är huvudspråk, ger alltså det enda tvåspråkiga

land i världen, där svenskan är det ena språket, en gåva som har namngetts

på engelska.


Finska och svenska är nationalspråken i Finland – inte engelska.


Mer om detta kan man läsa på den svenska regeringens webbplats  - på svenska och engelska.


Observatör


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)


Av Nätverket Språkförsvaret - 2 november 2017 08:00

I en krönika på DN:s Namn och nytt igår beklagade Lotta Olsson att ”att” verkar vara på fallrepet:


”Det lilla ordet ”att” verkar också vara på fallrepet, vilket i viss mån är logiskt. Det har länge varit knappt hörbart i talspråk, så varför skulle det finnas kvar i skrift?


Men sorgligt är det. Utvecklingen är bara acceptera, antar jag man skulle säga i dag (detta var en mening som saknar två att, anser jag, men i modern svenska är det nog bara ett som uppfattas som borttappat).


Moderna böcker är, bildligt talat, helt renons på ”att”, jag sitter ilsket och muttrar attattattatt medan jag läser och drömmer om en liten trebokstavskulspruta som jag ska gå upp på förlagen med. Attattatt på er!”


Nätdagbokens läsare ser säkert vilka ”att” som har försvunnit från hennes exempelmening.


Observatör


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Presentation

Omröstning

Antag att du besöker en dam- eller herrklädesbutik i ett köpcentrum någonstans i Sverige och det visar sig att personalen enbart är engelsktalande (fallet utgår från verkliga exempel). Den kan inte, eller vägrar att, kommunicera på svenska. Vad gör du?
 Jag vänder på klacken och går
 Jag tar reda på varför den inte kan, eller vill, kommunicera på svenska
 Jag kritiserar denna brist på service och går
 Jag protesterar skarpt och går
 Jag bryr mig inte, talar engelska och fokuserar på mitt köp
 Jag anser att butiken bestämmer över sitt eget försäljningsspråk
 Jag anser att det är ett lovvärt initiativ
 Jag ser det som ett uttryck för att butiken verkligen är internationell
 Jag fullföljer ett köp bara om jag verkligen behöver varan

Fråga mig

107 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24
25
26
27 28 29 30
<<< November 2017 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se