Direktlänk till inlägg 21 september 2017
"Jag blev väldigt glad att konstatera att de flesta som kunde svenska var entusiastiska och beredda att prata svenska med mig".
De senaste åren har åter en intensiv debatt om det svenska språket blossat upp i Finland. Inte minst partiet Sannfinländarna är kritiskt till den så kallade "tvångssvenskan" i finska skolor.
Det kan väl hända att svenskan inte har lika stor betydelse i landet idag som för femtio år sedan. Nu vill allt fler prata engelska istället.
Det är väl också ganska jobbigt för finska skolungdomar att behöva lära sig ytterligare ett språk. ..
Jag var nyligen på besök i Helsingfors. Som svensk känner man sig hemma i staden.
Många finländare pratar svenska och dessutom känns omgivningarna bekanta och vi har ju i stort sett samma kulturella bakgrund.
Jag blev väldigt glad att konstatera att de flesta som kunde svenska var entusiastiska och beredda att prata svenska med mig. De gjorde det med glädje. Inga sura miner här inte.
Det blev alltid en riktigt positiv kontakt och respons. Någon sade: "Du är ju skåning!" och skrattade. Dessutom anser jag personligen att finlandssvenskan är den vackraste varianten av svenskan.
Språket främjar också det nordiska samarbetet. Kan man svenska, så kan man i allmänhet också förstå både norska och danska.
Kanske sammanfattade en yngre finländska på Helsingfors-Vanda flygplats hela problemet. Hon sade ungefär så här på engelska:
- Jag kontrollerar oftast SAS boarding här. Jag kan tyvärr varken svenska eller skandinaviska, men det känns ändå lite konstigt att behöva prata engelska med andra nordbor. Vi hör ju på något vis ihop.
Jag håller helt och hållet med henne. Hoppas att Sannfinländarna vill ändra sin ståndpunkt i frågan.
Det vore inte minst positivt för den nordiska samanhållningen och det nordiska samarbetet att behålla "tvångssvenskan" i skolorna.
C-G Pernbring
(Insändaren publicerades i Hufvudstadsbladet/HNL den 20 september 2017)
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Sspråkförsvaret)
Den chilenska nättidningen Tarpán uppmärksammade älvdalskan den 6 maj. Det heter inledningsvis: ”Älvdalskan (övdalsk på älvdalska, älvdalska på svenska) talas i Älvdalen i Dalarna av cirka 2500 personer. Språket är särskilt intressant för...
(Denna text har publicerats tidigare, men kan fungera som en påminnelse till de svenska kandidaterna i det kommande valet till EU-parlamentet. Vilket språk tänker de tala i EU-parlamentet, svenska eller engelska? Man måste komma ihåg att intresserade...
Kunskapen om att det unika älvdalska språket finns och inte erkänns av den svenska staten sprider sig med raketfart över världen. Nyligen inbjöds föreningen Ulum Dalska, som kämpar för detta avancerade och vackra språkets överlevnad av universi...
Söndagens svenskspråkiga sång Anna-Lena Löfgren - Pröva dina vingar Söndagens svenskspråkiga dikt Sagan om humlan Det är tidigt på morgonen. Solen har ställt sitt tält i en skogsbacke, och du går dit. Ser du våren, s...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 |
3 | |||||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |||
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |||
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | |||
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | ||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"