Direktlänk till inlägg 16 september 2017

Llanfair­pwllgwyngyll­gogery­chwyrn­drobwll­llan­t
ysilio­gogo­goch

Av Nätverket Språkförsvaret - 16 september 2017 22:28

Detta är inte samling godtyckliga bokstäver, eller ett resultat av att någon har suttit och hamrat på tangenterna på måfå. Det är namnet på en by i Wales. Vagabond listar ytterligare fyra mycket långa ortsnamn, varav ett från Finland.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Östen Dahl

17 september 2017 21:53

Det var kanske inte någon som satt och hamrade på tangenterna på måfå men sanningen är inte så långt därifrån. Namnet lär ha uppkommit som en PR-kupp på 1860-talet när järnvägsstationen byggdes. Det fulla namnet används sällan i praktiken; den som vill hitta dit med bil bör följa skyltarna till Llanfairpwllgwyngyll eller t.o.m Llanfair PG. PR-kuppen torde dock ha genererat en hel del inkomster i turistnäringen.

 
Ingen bild

Hillo

18 september 2017 10:35

Har varit där och hört en kvinnlig anställd vid järnvägsstationen uttala namnet, som betyder "St Marys kyrka i sänkan vid den vita hasseln nära den strida forsen och St Tyslios kyrka vid den röda grottan".

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 17 okt 08:00


  Mikael Gaunitz skriver på ”Språkförsvarets vänner”:   ”Nix, jag blir ALDRIG en del av er Oatly. Jag vänder på Oatlys produkter varje gång jag är i matbutiken. – Då lägger man bättre märke till den fåniga och helt onö...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 16 okt 19:16

Lotta Olsson berättar idag i Dagens Nyheter om ett besök:   ”Vi bestämde oss för att besöka Svenska blomkrukeverken, som DN:s mästerkåsör Red Top skrev om på 70-talet. Företaget visade sig numera heta Virtual Flowerpots.   Det är viktig...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 15 okt 14:12


  Tummen upp för Gröna lund som här begagnar Svea rikes tungomål vad gäller namngivningen av den nya attraktionen.   Annars har många tivolin fått sin beskärda del av "engelska sjukan".   Uppmärksam   (Denna nätdagbok är knuten till nätve...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 14 okt 21:52


  finns både på svenska och finska!   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 13 okt 13:13

Det är inte bara i Älvdalen som Ulum Dalska och älvdalingarna kämpar för att rädda det unika och hotade språket älvdalska. Nyligen besökte en delegation från Älvdalen och Köpenhamn Stockholm där man argumenterade för att språket ska bli erkänt som et...

Presentation

Omröstning

Anser du att språklagen från 2009 fungerar tillfredsställande i dagsläget, det vill säga att den ger det svenska språket ett tillräckligt skydd framförallt gentemot engelskans expansion?
 Nej, språklagen behöver absolut skärpas.
 Nej, tveksamt om språklagen ger något skydd.
 Ja, språklagen fungerar tillräckligt väl.
 Det behövs ingen språklag.
 Vet inte.
 Jag visste inte ens att det fanns en språklag.

Fråga mig

120 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
        1
2
3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
<<< September 2017 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se