Alla inlägg den 2 juli 2017

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 2 juli 19:52

(Texten är hämtad från Aktuellt från Universitetsledningen/Lunds universitet 30 juni)

 

Ökade chanser för studenter från Norden på den globala arbetsmarknaden och till såväl studier som forskning i en internationell kontext. Det ska uppnås med mer undervisning på engelska vid nordiska lärosäten. För att nå dit rekommenderas nordiska lärosäten elva åtgärder. Rekommendationerna kommer från en grupp som arbetat på uppdrag av Nordiska ministerrådet (NMR).

 

Arbete har pågått i olika konstellationer sedan 2006, efter initiativ från NMR. År 2014 tillsattes den grupp – Nordisk grupp för parallellspråklighet – som nu har kommit med sin slutrapport. Gruppens uppdrag var bl.a att ta fram ny kunskap om god praxis för språkstrategiska val på universitetsområdet.

 

Gruppens ordförande, Frans Gregersen, menar att långt ifrån alla studenter har tillräckliga kunskaper i engelska. Därför bör ”kombinationsundervisning” på engelska och det lokala språket införas. På grundutbildningen bör det lokala språket dominera, medan språket på master- och forskarnivå bör anpassas till behoven inom det kommande yrkesområdet.

 

Till rekommendationerna hör att alla lärosäten ska ha en språkpolitik, och en kommitté som arbetar med genomförandet av denna. Det bör också finnas språkcentra på varje lärosäte som bl.a ska erbjuda kurser i det lokala språket till internationella lärare/forskare. Både för de anställda – och för studenterna – bör behovsanalyser föregå språkutbildningen.

 

Språkpolitiken bör också ta upp språket inom lärosätets administration och inom samverkan med omgivande samhälle. Det senare kan handla om samhälle i både nationell och internationell bemärkelse. Vidare bör publiceringsspråket för lärosätets forskning följas upp och planering bör göras för uppbyggnad av digitala språkresurser, inte minst termbanker.

 

Läs också:

Läs i Köpenhamns universitets Uniavisen om språkpolitik

Läs på webbplatsen för Nordisk språkkoordination om rekommendationer för parallellspråklighet


 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Presentation

Omröstning

Om du hör en person använda fel uttal på ett visst ord gång på gång, korrigerar du vederbörande eller låter du vederbörande gå igenom livet och säga fel?
 Jag korrigerar vederbörande direkt under pågående samtal
 Jag låtsas inte höra och frågar ”Sa du xxx (med rätt uttal)”?
 Jag frågar vederbörande direkt om jag får korrigera uttalet
 Jag säger att ”jag brukar säga xxx; jag har hört att det är rätt uttal”
 Efter att samtalet avslutats, drar jag vederbörande åt sidan och korrigerar uttalet
 Jag kontaktar vederbörande efteråt och berättar om det korrekta uttalet
 Jag bryr mig inte; det finns viktigare saker att syssla med
 Jag bryr mig inte; förr eller senare kommer någon att säga ifrån
 Vem är jag att korrigera andras uttal?
 Alla uttal är lika korrekta

Fråga mig

106 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
         
1
2
3 4 5 6 7 8
9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19
20
21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
<<< Juli 2017 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se