Direktlänk till inlägg 17 maj 2017

Hellre fantasi än engelska sjukan

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 17 maj 08:00

Angående artikeln "Innovationer och bostäder planeras på Findus mark", av Ann Sofie Wieland, NST/HD den 21 april:

 

Ack ja, alla dessa engelska namn i Sverige idag. I samband med den beklagliga nedläggningen av Findus, vill det nystartade företaget Foodhills AB köpa den tidigare Findusanläggningen.


Visionen är ett innovationscentrum för livsmedelsindustri med internationellt intresse.


I en intervju med NST säger Bengt Persson, styrelseordförande för Foodhills AB: "Möjligheten att förverkliga "Food Valley of Bjuv" har aldrig varit så goda som nu".


Både det nystartade företaget "Foodhills" och "Food Valley of Bjuv" har givetvis fått engelska namn. Varför? Det är bara ytterligare exempel på typiska engelska "slentriannamn" i Sverige idag.


Varför inte använda trevliga svenska namn eller fiffiga förkortningar istället? (Findus är ju ett väldigt bra och fiffigt  namn på ett företag). 

 

Varför då inte ha lika bra och trevliga namn på det nystartade företaget Foodhills och på "Food Valley of Bjuv"?


Kanske kunde man hitta passande, gångbara och internationella namn på latin?


Lite fantasi skadar aldrig. Dessutom borde Bjuvsborna vara riktigt trötta på ordet "food" i detta sammanhang.

Ordet förkommer ju i namnet på det engelska investmentbolag "Nomad foods" som lade ner Findus. Det kan väl ändå inte vara så populärt ord i Bjuv?


En fundering: Ligger samhället Bjuv verkligen i en dal/dalgång?


Det är beklagligt att den så kallade engelska sjukan i svenskan breder ut sig mer och mer. Den verkar vara väldigt smittosam. Ibland blir det bara löjligt, fånigt och tramsigt.


Ser fram emot lite mer fantasi vid namngivning av företag och verksamheter i framtiden. Lite finess, tack!


C-G Pernbring

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförvaret)

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 22 maj 00:17

I en artikel i gårdagens Dagens Nyheter kommenterar Cecilia Christner Riad Portugals seger i Eurovisionstävlingen:   ” Språket var en inte oviktig ingrediens i Portugals framgångsrecept, när nu landet för första gången tog hem segern. Att s...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 19 maj 08:00


Nu har han skrivit sin tionde bok på eller om älvdalska. Med översättningen av Matteusevangeliet ur Nya Testamentet har Lars Steensland i Lund nu översatt de allra viktigaste bibeltexterna till det uråldriga språket älvdalska.   Lars Steensland, ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 18 maj 12:00

 Språk förändras och utvecklas skriver helt riktigt redaktören på Språktidningen Anders Svensson i senaste språkkrönikan. När jag var tonåring var det viktigt att kunna "haja klyket". Hur många använder det uttrycket idag?   När det gäller det sv...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 18 maj 08:00

Det här utbildningsföretaget anordnar en kurs den 30 maj under rubriken ”Nudging – så gör du det lätt att göra rätt”. Så här presenteras ”nudging” av kursanordnaren: ” Nudging handlar om att påverka människors be...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 17 maj 12:00

Senaste numret av Grönköpings Veckoblad berättar om språkpolisernas arbetssituation i Grönköping:   ”En fientlig attityd mot språkpoliserna håller också på att försvåra deras arbete. Språkpoliser, som rycka ut för att i all ödmjukhet förkla...

Presentation

Omröstning

Vad anser du om att tillåta plural-s i svenskan? I den kommande upplagan av Svenska skrivregler föreslås att former som "storys" ska tillåtas.
 Bra förslag
 I huvudsak positiv, bör tillämpas med måtta
 Vet inte
 I huvudsak negativ, undantag kan tillåtas
 Dåligt förslag

Fråga mig

104 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
<<< Maj 2017
>>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se