Alla inlägg den 16 maj 2017
(Brev till Språkförsvaret)
Hej!
Jag har observerat att Wermland Opera, som f d Värmlandsoperan numera kallar sig, på sin hemsida marknadsför sin satsning på Beethovens pianokonserter 170707-09 med att kalla sista numret för anomalin "Choralfantasi", avseende op 80. Ordet tycks vara komponerat av engelskans "choral" (med kör) och svenskans "fantasi". På svenska torde ordet vara "körfantasi", vilket väl motsvarar engelskans "choralfantasy" med "y" på slutet.
JWik
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Som bekant vann den portugisiske sångaren Salvador Sobral, som inte sjöng på engelska utan på sitt eget språk, portugisiska. I en intervju i Dagens Nyheter kommenterar han språkvalet i Eurovisionstävlingen:
”När Salvador Sobral fick frågan om han aldrig frestades översätta låten till engelska, ryckte han på axlarna.
- Folk sade att en text på engelska kunde göra att jag fick fler röster, men jag brydde mig aldrig om rösterna. Jag ville bara sjunga låten som den är.”
Engelskans dominans i Eurovisionen kanske är bruten – vem vet?
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |||
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | |||
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 |
|||
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | |||
29 | 30 |
31 | |||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"