Direktlänk till inlägg 10 maj 2017

Engelska från första klass ger inga fördelar

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 10 maj 08:00

I ett inlägg i Språktidningens blogg den 9/5 berättar Anders Svensson om en tysk undersökning.  Det heter inledningsvis:


”Barn som börjar med engelska redan i första klass blir inte bättre på språket än barn som börjar med engelska i årskurs tre. När de går i sjuan har de elever som började senare bättre kunskaper i engelska.


Ofta talas det i den skolpolitiska debatten om behovet av att påbörja undervisningen i engelska i ett tidigt skede. Men de vetenskapliga beläggen för att en tidig start med engelska i skolan skulle vara en fördel saknas. Några lektioner i veckan ger inget försprång längre fram.


En ny studie utförd vid Ruhruniversitetet i Bochum kommer fram till samma resultat. Tidig engelska är ingen fördel. Tvärtom. De elever som börjar med engelska i trean i stället för i ettan klarar sig bättre.”


Här är det på sin plats att påminna om den artikel, ”Övertro på engelskans betydelse”, som skrevs av Horace Engdahl/Peter Englund/Olle Josephson/Olle Käll och Per-Åke Lindblom och som publicerades den 20/11 2009 i Svenska Dagbladet. Den föregriper så att säga i allt väsentligt den tyska undersökningen.


Observatör

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

inga johansson

Onsdag 10 maj 11:43

Det här snömoset klippte jag från nätet:
"– Jag tycker att vi har varit tydliga. Det är tvåspråkiga förskolor som följer svensk läroplan. Vi är en bilingual preschool. I vårt informationsmaterial står det att vi bedriver undervisning på engelska. De tre förskolorna som Stockholm kritiserar startade som tvåspråkiga förskolor, Myrlejonet tog vi över 2010 och sen dess har vi jobbat med den internationella profilen. Jag vet inte om vi kunde varit ännu tydligare. Det är alltid lätt att vara efterklok."
Varifrån kommer villfarelsen att allt blir internationellt bara man använder engelska? -bilingual preschool-
Världen är mycket större än så och vill man verkligen vara internationell måste man
se sig om efter andra lösningar.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 25 juni 08:00

Språklagen, som antogs 2009 av en enhällig riksdag, har sina uppenbara brister, vilket Språkförsvaret har framhållit vid upprepade tillfällen. Men som Susanna Karlsson påpekar i ”Språkpolitik vid svenska universitet och högskolor”   har s...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 24 juni 08:00

Jag skriver del II, eftersom Språkförsvaret publicerade en sammanställning 2014.   I Sverige finns det 47 universitet, högskolor och enskilda utbildningsanordnare med tillstånd att utfärda examen på universitets- eller högskolenivå. Av dessa hade...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 23 juni 08:55

I P1-Morgon på midsommaraftonens morgon fanns ett inslag med Moskvakorrespondenten Maria Persson-Löfgren som berättade om hur engelska ord och uttryck brer ut sig i dagens Ryssland. Inte minst har Moskvas tunnelbana anglifierats. Personalen har bytts...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 22 juni 20:06

(Denna text är hämtad är hämtad från Institutet för språk och folkminnens webbplats.   En överblick över på vilket sätt språkpolitik formaliseras vid svenska lärosäten     Hämta som pdf (pdf, 2.2 MB)   Författare: Susanna Karlsson ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 21 juni 08:00

(Texten är ursprungligen ett brev till Svenska Dagbladets kulturredaktion)    Det har kommit in en obehaglig ton i samtalet om svenska språket.   Det handlar inte enbart om nättroll och andra – nedlåtande kallade språkpoliser – so...

Presentation

Omröstning

Om du hör en person använda fel uttal på ett visst ord gång på gång, korrigerar du vederbörande eller låter du vederbörande gå igenom livet och säga fel?
 Jag korrigerar vederbörande direkt under pågående samtal
 Jag låtsas inte höra och frågar ”Sa du xxx (med rätt uttal)”?
 Jag frågar vederbörande direkt om jag får korrigera uttalet
 Jag säger att ”jag brukar säga xxx; jag har hört att det är rätt uttal”
 Efter att samtalet avslutats, drar jag vederbörande åt sidan och korrigerar uttalet
 Jag kontaktar vederbörande efteråt och berättar om det korrekta uttalet
 Jag bryr mig inte; det finns viktigare saker att syssla med
 Jag bryr mig inte; förr eller senare kommer någon att säga ifrån
 Vem är jag att korrigera andras uttal?
 Alla uttal är lika korrekta

Fråga mig

105 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19
20
21
22 23 24 25 26
27
28
29
30
31
<<< Maj 2017 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se