Alla inlägg den 22 april 2017

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 22 april 23:51

Bostadsrättsföreningen The View är mycket förtjust i engelska, vilket framgår redan av namnet. På bostadsrättsföreningens webbplats formligen vältrar sig  föreningen i engelska.  ”Loving The View” är föreningens huvudslogan.


Lägenhetstyperna har getts engelskspråkiga beteckningar: Garden View, Town House, Front View, Special View (!), Lake View, Top Terrace, Perfect View (!) och View Extra (!).


Engelskans view kan översättas på många olika sätt till svenska, men låt oss stanna för den mest närliggande tolkningen, nämligen att det helt enkelt betyder utsikt. Då måste man fråga sig vad den speciella utsikten och den extra utsikten står för. Någonting som grannarna inte kan eller får se? Speciell insyn hos grannarna? Den perfekta utsikten låter alldeles för bra för att vara sann. Utsikt åt alla håll? Uppåt, nedåt och åt sidorna?


Observatör

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Presentation

Omröstning

Vad anser du om att tillåta plural-s i svenskan? I den kommande upplagan av Svenska skrivregler föreslås att former som "storys" ska tillåtas.
 Bra förslag
 I huvudsak positiv, bör tillämpas med måtta
 Vet inte
 I huvudsak negativ, undantag kan tillåtas
 Dåligt förslag

Fråga mig

104 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14
15
16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28
29
30
<<< April 2017 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se