Alla inlägg den 27 mars 2017

I den kommande upplagan av Svenska skrivregler öppnar Språkrådet för engelskt plural-s. Språkvården har länge uppmanat skribenter att inte använda plural-s. I stället har rekommendationen varit att skriva avokador eller avokadoer och storyer – och inte avokados eller storys.


Vi är medvetna om att Språktidningens blogg också genomför en webbomröstning om denna frågeställning.  Men vi tvivlar på att Språktidningens blogg och Språkförsvarets nätdagbok helt delar besökare, så därför är det motiverat att anordna en webbomröstning i anslutning till denna nätdagbok.


Gå till webbomröstningen i högerspalten!


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Frågan löd: Språkrådet och Språktidningen har publicerat nyordslistan för 2016. Vilket av dessa ord har störst chans att överleva och fortsätta att användas?

 

Resultatet blev följande:


blåljuspersonal 45,5 procent

annonsblockerare 16,8 procent


Det var ingen överraskning att båda dessa ord skulle belägga första- och andraplatsen, speciellt blåljuspersonal som förekommit flitigt i tidningspress. Dessutom är dessa ord genomskinliga sammansättningar.


Ställa frågor fick 4,9 procent, mukbang 4,2 procent, preppare, samlarsyndrom och influerare fick 3,5 procent, det mörka nätet, enkortsdator och fomo fick 2,8 procent, pappafeminist och matsvinnsbutik 2,1 procent, egenföretag 1,4 procent, medan frågestrejka, förstärkt verklighet, korsspråkande, lånegarderob, poke och uberisering fick 0,7 procent. Ingen trodde på gigekonomi.


Omröstningen startade den 28 december 2016 och pågick till den 27 mars 2017. Totalt röstade 143 personer.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Presentation

Omröstning

Antag att du besöker en dam- eller herrklädesbutik i ett köpcentrum någonstans i Sverige och det visar sig att personalen enbart är engelsktalande (fallet utgår från verkliga exempel). Den kan inte, eller vägrar att, kommunicera på svenska. Vad gör du?
 Jag vänder på klacken och går
 Jag tar reda på varför den inte kan, eller vill, kommunicera på svenska
 Jag kritiserar denna brist på service och går
 Jag protesterar skarpt och går
 Jag bryr mig inte, talar engelska och fokuserar på mitt köp
 Jag anser att butiken bestämmer över sitt eget försäljningsspråk
 Jag anser att det är ett lovvärt initiativ
 Jag ser det som ett uttryck för att butiken verkligen är internationell
 Jag fullföljer ett köp bara om jag verkligen behöver varan

Fråga mig

107 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25
26
27 28 29 30 31
<<< Mars 2017 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se