Direktlänk till inlägg 26 september 2016

Är tilltal på engelska något som attraherar äldre på Södermalm?

Av Nätverket Språkförsvaret - 26 september 2016 08:00

På Södermalm finns tydligen ett Activage Center, som vänder sig till äldre eller aktiva seniorer, om man så vill. Företaget berättar i reklamen att ”vi är experter på den äldre kroppen och hur du tränar på ett tryggt, säkert och roligt sätt – även om du aldrig varit på gym tidigare.”


Activage Center anordnar öppet hus för ”Södermalms alla oldsters” den 26 – 29/9. Men varför ”oldster”? Oldster är naturligtvis engelska och översätts med äldre, gammal eller gamling. Är gamlingarna på Södermalm verkligen så speciella att de tilltalas eller imponeras av att benämnas oldster? Activage Centers slogan är dessutom ”Reshaping life”…


Activage är för övrigt låtsasengelska. Ordet går inte att hitta i någon engelsk-svensk ordbok eller i engelska ordböcker på nätet. För säkerhets skull kontrollerade jag också en fransk-svensk ordbok, eftersom –age är ett suffix i engelskan, som ursprungligen uppträdde i vissa typer av lånord från franskan. Ordet finns heller inte på franska. Möjligtvis är ordet en sammanskrivning av active age, aktiv ålder.


Observatör

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 26 juni 12:00


       ...kan fortfarande använda korrekt svenska.   "Jaaaaa!" och inte "Yeeees", alltså!   Tack för det, Aftonbladet!   Uppmärksam   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 26 juni 08:00

Förvaltningsrätten har stoppat Vallentuna kommuns hyresavtal med Internationella Engelska Skolan (IES). Beslutet kom efter att Jerri Bergström (S) hade lämnat in en begäran om laglighetsprövning hos förvaltningsrätten om det hyresavtal som kommunstyr...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 25 juni 12:37


De svenska basketlandslagen föregår med goda exempel, genom att konsekvent spela i dräkter uppmärkta med "Sverige".     Som i så många andra sammanhang i samhället har engelskan tillåtits att nästla sig in inom idrottrörelsen och många landsl...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 24 juni 19:08

Frågan löd: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”   De olika svarsalternativen gav följande resultat:    Svarsalternativ Procent En text på svenska berör mig mest 36,7 Det kan bara avgöras fr...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 24 juni 19:01

Frågan lyder: Anser du att språklagen från 2009 fungerar tillfredsställande i dagsläget, det vill säga att den ger det svenska språket ett tillräckligt skydd framförallt gentemot engelskans expansion?   a)     Nej, språklagen behöver absolut skär...

Presentation

Omröstning

Anser du att språklagen från 2009 fungerar tillfredsställande i dagsläget, det vill säga att den ger det svenska språket ett tillräckligt skydd framförallt gentemot engelskans expansion?
 Nej, språklagen behöver absolut skärpas.
 Nej, tveksamt om språklagen ger något skydd.
 Ja, språklagen fungerar tillräckligt väl.
 Det behövs ingen språklag.
 Vet inte.
 Jag visste inte ens att det fanns en språklag.

Fråga mig

120 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
      1 2 3
4
5 6 7 8 9
10
11
12 13 14 15
16
17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28
29
30
<<< September 2016 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se