Alla inlägg den 27 augusti 2016

Av Nätverket Språkförsvaret - 27 augusti 2016 15:00

Jag vill rekommendera en artikel i SvD idag 27 augusti 2016 av Theodor Kallifatides: ”Språkligt godtycke är inkörsporten till barbariet”. Han borde komma i åtanke när Språkförsvaret nästa gång ska utse pristagare för förnämliga insatser för svenska språket, särskilt med tanke på hans invandrarbakgrund. Eftersom jag själv är gift med en språkintresserad invandrare, känner jag särskilt starkt för dessa frågor. Kanske skulle Språkförsvaret på något sätt uppmärksamma just de språkliga svårigheter som många invandrare möts av i det svenska samhällslivet. Det är inte lätt att lära sig korrekt svenska, när man ständigt omges av skrivna och talade grodor av svenskar som borde veta bättre (inklusive en del professionella skribenter och lärare). Blir det till slut några enstaka invandrare, de engagerade eldsjälarna, som kommer att påminna svenska folket om riktig svenska?


Vänliga hälsningar

Lars Nordberg

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 27 augusti 2016 13:00

(Mejl till givarservice@viskogen.se)


Hej!

Jag skulle gärna gå på er konsert, men konsertnamnet får mig att misstro hela tillställningen. Det får till följd att jag INTE kommer att köpa någon biljett.

Jag bävar för den dag då ni döper om Vi-skogen till We forest eller We wood. Då kommer jag även att sluta som givare.

Vi bor i Sverige och här är vi fler människor som förstår svenska än engelska. Sluta larva er. Jag vill inte ha något fånigt svar från er om att den engelska titeln lockar en bredare publik, för det är inte sant.

Vänligen
Anders Bodén

Av Nätverket Språkförsvaret - 27 augusti 2016 08:00

Gunnar Fredriksson, gammal chefredaktör, skriver i ett blogginlägg från den 14 augusti att vissa personer gillar långa ord, trots att det inte saknas korta motsvarigheter:


”I det offentliga språket gillar våra talesmän & -kvinnor långa ord. De säger, eller skriver, till exempel ’i nuläget’ i stället för ’nu’ och ’i dagsläget’ i stället för ’i dag’. De gillar ’lagstiftning’ när de menar ’lag’. Lagstiftning är ju en procedur som leder till en lag. Ändå hör och läser vi monsterordet ’gällande lagstiftning’ i stället för ’gällande lag’. Politiker, byråkrater, till och med journalister föredrar långa ord, kanske tycker de att det verkar mer imponerande. – Varenda dag tvingas jag notera detta fenomen. ’Boende’ i stället för ’bostad’, ’regelverk’ i stället för ’regler’, ’kompetensutveckling’ i stället för ’utbildning’, ’hotbild’ i stället för ’hot’, ’åtgärdspaket’ i stället för ’åtgärder’. Det är de långa ordens sjuka och det borde vara främmande åtminstone för journalister.”


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Presentation

Omröstning

Fråga: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”
 En text på svenska berör mig mest
 Båda språken berör mig lika mycket
 En text på engelska berör mig mest
 En text på ett annat språk berör mig mest
 Omöjlig fråga. Musik och text kan inte separeras från varandra
 Det kan bara avgöras från fall till fall
 Vet inte

Fråga mig

110 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
1 2 3
4
5 6 7
8 9 10
11
12 13 14
15 16 17
18
19
20
21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
<<< Augusti 2016 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se