Alla inlägg den 25 augusti 2016

Av Nätverket Språkförsvaret - 25 augusti 2016 20:27

Hej!


Lyssnade i dag på P1 på em ca 14.00-14.30 på ett mycket intressant och välredigerat inslag om Mr. Khan och hans kritik mot Donald Trump. Den i övrigt språkligt mycket adekvata och kunniga reportern uppgav att Mr. Khan lovat att låna ut sin "kopia" (!?) av Konstitutionen åt Trump, eftersom han sannolikt inte kände till den. Det var ett bra förslag.

Men på svenska säger vi att vi har ett "exemplar" av en bok.

Med vänlig hälsning

Lars Göran Asmundsson

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 25 augusti 2016 08:00

I en artikel, ”Att läsa danska och norska är viktigt för oss svenskar", på Språktidningens blogg pläderar Alexander Nilsson, student från Malmö Latin, en gymnasieskola, för en förbättrad mellannordisk språkförståelse. Han påpekar att ett av målen i deklarationen om nordisk språkpolitik från 2006 till exempel är ”att alla nordbor kan kommunicera med varandra, i första hand på ett skandinaviskt språk.” Den svenska skolan bör satsa mer på grannspråkundervisningen.


Frågan om bevarad mellannordisk språkförståelse är en av hörnstenarna i Språkförsvarets plattform. Språkförsvaret


”försvarar den mellannordiska språkförståelsen och anser att grannspråksundervisningen måste stärkas, särskilt i danska och norska, bl.a genom att kursplanerna i svenska uttryckligen slår fast att undervisning i danska och norska är obligatorisk fr.o.m grundskolan. Dessutom anser Språkförsvaret att finlandssvenskan har en viktig roll som brobyggare mellan Finland och Sverige liksom övriga Norden.” (Programförklaringen)


Redan 2008 tog Språkförsvaret uttalandet ”Försvara den nordiska språkgemenskapen - stärk grannspråksundervisningen!”. Det finns också en sektion ”Mellannordisk språkförståelse” på webbplatsen, som rymmer en rad artiklar i ämnet.

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Presentation

Omröstning

Antag att du besöker en dam- eller herrklädesbutik i ett köpcentrum någonstans i Sverige och det visar sig att personalen enbart är engelsktalande (fallet utgår från verkliga exempel). Den kan inte, eller vägrar att, kommunicera på svenska. Vad gör du?
 Jag vänder på klacken och går
 Jag tar reda på varför den inte kan, eller vill, kommunicera på svenska
 Jag kritiserar denna brist på service och går
 Jag protesterar skarpt och går
 Jag bryr mig inte, talar engelska och fokuserar på mitt köp
 Jag anser att butiken bestämmer över sitt eget försäljningsspråk
 Jag anser att det är ett lovvärt initiativ
 Jag ser det som ett uttryck för att butiken verkligen är internationell
 Jag fullföljer ett köp bara om jag verkligen behöver varan

Fråga mig

107 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
1 2 3
4
5 6 7
8 9 10
11
12 13 14
15 16 17
18
19
20
21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
<<< Augusti 2016 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se