Direktlänk till inlägg 11 juli 2016

Engelskt hotell i Stockholm?

Av Nätverket Språkförsvaret - 11 juli 2016 16:04

Ack, varför ska allting vara på engelska idag? Är svenska inte ens ”betrodd” i dessa moderna tider?


Vi gjorde med några vänner ett kort besök i kungliga huvudstaden, Stockholm, för en tid sedan. Under besöket fick vi också veta att Scandic i dagarna hade invigt ett nytt hotell vid Hötorget.


Gamla klassiska varuhuset Pub har försvunnit. Jag trodde jag skulle svimma när jag såg/hörde namnet Haymarket, Stockholm. Visserligen betyder Haymarket, Hötorget, på engelska, men vilket löjligt namn på ett hotell i Sverige.


Är det kanske bara engelsmän som är välkomna?


Som skåning måste jag kanske tala engelska vid inbokning?


Dessutom finns det redan ett väldigt känt och etablerat lyxhotell i London med samma namn. Hotellet ligger just vid den välkända gatan Haymarket i staden.


Får egentligen Scandic använda namnet? Det är ju en viss namnkopiering. Eller är det kanske ett hotell i Haymarket koncernen/kedjan?


Ge hotellet ett nytt namn! Detta var det mest löjliga och fåniga namn jag har hört i Sverige på länge. Haymarket ligger i London. Hötorget ligger i Stockholm. Punkt slut!


Jag kommer aldrig bli gäst på Scandic Haymarket, Stockholm. Bara namnet avsklräcker mig. Utvärdering gjord, före besök. Kanske kommer Scandics nästa nya hotell i Sverige heta Scandic Watergate hotell. Ja, vem vet?


C-G Pernbring

 

(Insändaren ursprungligen publicerad i Skånska Dagbladet den 14/6 2016 – här med skribentens tillstånd)


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 29 april 08:00

Hets mot språkpoliser pågår. Dessa har alltid varit mina vänner. Redigerare, korrekturläsare! Liksom för övrigt alla poliser (utom möjligen Säkerhetspolisen). Jag kallar dem ibland äkthetskontroller, de där språkpoliserna: ”Så där kan du inte s...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 28 april 12:00

Denna text är hämtad från Lars Engwalls artikel Listen to Eva Forslund and Magnus Henrekson, Please! i Econ Journal Watch september 2022.   ”Utbildning   En person med engelska som modersmål som lärare vid till exempel ett svenskt unive...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 28 april 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång och dikt 2024-04-28   Söndagens svenskspråkiga sång   Björn Afzelius – Ikaros   Söndagens svenskspråkiga dikt   I trädgården   Barnet i trädgården är ett underligt ting: ett litet litet djur...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 27 april 21:44


  (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 27 april 21:40


  (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)     ...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
       
1
2 3
4 5
6
7
8
9
10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21
22
23
24
25
26
27
28 29 30 31
<<< Juli 2016 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards