Direktlänk till inlägg 14 april 2016
To: kundservicesecond@vasttrafik.se
Subject: RE: Svar från Västtrafik gällande ärende: [2016VT155757]
Date: Thu, 14 Apr 2016 08:57:20 +0200
Hej och tack för svaret.
Att Västtrafik väljer ett engelskt namn tyder på dålig fantasi men framförallt på att ni inte anser att svenskan duger. I en tid när många människor söker sig till Sverige så är det extra viktigt att vi signalerar att det är svenska som är vårt gemensamma språk.
Att använda onödiga engelska ord och uttryck skapar bara osäkerhet för den som ska lära sig svenska. Det är väl illa nog att vi dagligen översvämmas av engelska, framförallt genom reklamen.
Till saken hör att sedan 2009 finns Språklagen (SFS 2009:600) i Sverige. Där står bland annat:
”4 § Svenska är huvudspråk i Sverige.
5 § Som huvudspråk är svenskan samhällets gemensamma språk, som alla som är bosatta i Sverige ska ha tillgång till och som ska kunna användas inom alla samhällsområden.
6 § Det allmänna har ett särskilt ansvar för att svenskan används och utvecklas.”
Jag tänker framförallt på 6 §. Det råder väl inga tvivel om att Västtrafik, som huvudman för kollektivtrafiken i Västra Götalands län, företräder "det allmänna"? På vilket sätt tar Västtrafik ansvar för att svenskan utvecklas genom att lansera produkter med engelska namn?
Med vänliga hälsningar
Fredrik Wennström
From: Kundservicesecond@vasttrafik.se
Subject: Svar från Västtrafik gällande ärende: [2016VT155757]
Date: Wed, 13 Apr 2016 15:38:57 +0200
Hej Fredrik
Tack för att du hörde av dig till oss på Västtrafik gällande namnet To Go.
Vi valde namnet Västtrafik To Go för att det speglar en välkänd företeelse som de flesta känner igen och förstår, och som speglar den globala värld vi alla är en del av. Namnet är dessutom lätt att säga och komma ihåg (även för turister eller kunder som inte har svenska som modersmål) och vi tycker att namnet snabbt ger en bild av vad du får med Västtrafik To Go i mobilen; din egen Västtrafikbutik var du än är.
Vi uppskattar att du tog dig tid att meddela oss vad du tycker. Du hjälper till att göra oss bättre. Vi sparar dina synpunkter i vår databas.
Med vänlig hälsning
Eva Zackrisson
Kundservice
0771-41 43 00
Västtrafik AB / Box 123 / 541 23 Skövde
Styrelsens säte. Skövde / Org.nr 556558-5873
www.vasttrafik.se
facebook.com/vasttrafik
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Universitetsläraren rapporterar: ”En utgångspunkt för den norska regeringens handlingsplan är att mer undervisning sker på engelska och att det i vetenskapliga publikationer har skett en kraftig nedgång av det norska språket i förhållande...
Som många noterat har service på restauranger i Sverige förändrats de senaste 10 åren. I de större städerna stöter man ofta på personal som knappt kan svenska utan bara engelska. De verkar intalade att alla svenskar gärna pratar engelska. När...
Stefan Lindgren skriver på Facebook: ”Läs Cronemans krönika i DN från 16/3. Jag håller helt med honom, även om han är 30 år sen med dessa insikter. Och har man väl sagt A måste man säga B. Det är sjukt att svenska högskolelärare ska...
I artikeln ”Den nordiska språkgemenskapens kris” skriver Samuel Larsson inledningsvis: ”Den eviga frågan om hur väl danskar och svenskar förstår varandras språk har blivit aktuell igen. Frågan är ju lika gammal som Öresund o...
Söndagens svenskspråkiga sång Kjell Höglund - Mina vingar Söndagens svenskspråkiga dikt Tanken Tanke, se, hur fågeln svingar under molnet lätt och fri; även du har dina vingar och din rymd att flyga i. Klaga ej, att du v...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | |||||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |||
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |||
18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | |||
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | ||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"