Direktlänk till inlägg 8 mars 2016
(Texten är hämtad från Institutet för språk och folkminnens webbplats)
Årets Språkrådsdag hålls torsdagen den 28 april. Temat för konferensen är ”språk som möts”.
Några av dagens föreläsningar:
Emanuel Bylund: Språk främjar hjärnan
Tvåspråkighetens effekter för individens språkliga och kognitiva utveckling har varit föremål för vilda spekulationer. Ny forskning visar emellertid att tvåspråkigas ständiga jonglerande mellan två språk kan ha flertalet positiva sideffekter, som ökad selektiv uppmärksamhet och senareläggande av demens.
Ingela Tykesson och Linda Kahlin: Svenska som arbetsspråk på en internationaliserad arbetsmarknad
Dagens globala ekonomi medför att fler och fler människor måste lära sig nya språk för att kommunicera i yrkeslivet. Vi ger exempel från två yrkesgrupper som får lära sig svenska i utlandet. Det ena är från Chisinau i Moldavien, dit svenska färdtjänstanvändare kopplas för att boka resor. Det andra exemplet handlar om läkare som intensivutbildas i svenska i Polen, innan de börjar arbeta i Sverige.
Jarmo Lainio: Flerspråkiga elever och deras tillgång till utbildning och språk i skolan
Förståelsen för språks roll när det gäller flerspråkiga elevers möjligheter att nå studieframgång är inte är tillräckligt förankrad i svensk utbildningspolitik och praxis. Det visar uppföljningen av ett EU-projekt om flerspråkiga elevers studiesituation i åtta europeiska länder.
Mikael Parkvall: Upptäcksresande i kontaktspråk
I vissa fall när folkgrupper möts uppstår pidginspråk. Dessa språk försvinner dock ofta innan någon av de närvarande hinner inse vad som händer. Att försöka förstå pidginiseringsprocessen är därför ofta en fråga om ”språklig arkeologi”.
Dessutom: samtal med översättaren Anna Gustafsson Chen.
Dagen avslutas med att kultur- och demokratiminister Alice Bah Kuhnke delar ut Klarspråkskristallen och Minoritetsspråkspriset. Även Erik Welanders språkvårdspris kommer att delas ut.
Moderator för dagen är Karin Milles.
Anmäl dig senast den 18 april: anmälningsformulär.
Ett mer detaljerat program kommer att läggas ut här i god tid före konferensen.
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Den chilenska nättidningen Tarpán uppmärksammade älvdalskan den 6 maj. Det heter inledningsvis: ”Älvdalskan (övdalsk på älvdalska, älvdalska på svenska) talas i Älvdalen i Dalarna av cirka 2500 personer. Språket är särskilt intressant för...
(Denna text har publicerats tidigare, men kan fungera som en påminnelse till de svenska kandidaterna i det kommande valet till EU-parlamentet. Vilket språk tänker de tala i EU-parlamentet, svenska eller engelska? Man måste komma ihåg att intresserade...
Kunskapen om att det unika älvdalska språket finns och inte erkänns av den svenska staten sprider sig med raketfart över världen. Nyligen inbjöds föreningen Ulum Dalska, som kämpar för detta avancerade och vackra språkets överlevnad av universi...
Söndagens svenskspråkiga sång Anna-Lena Löfgren - Pröva dina vingar Söndagens svenskspråkiga dikt Sagan om humlan Det är tidigt på morgonen. Solen har ställt sitt tält i en skogsbacke, och du går dit. Ser du våren, s...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||||
7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | |||
14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | |||
21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | |||
28 | 29 | 30 | 31 | ||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"