Direktlänk till inlägg 29 december 2015

Lika goda kålsupare!

Av Nätverket Språkförsvaret - 29 december 2015 14:32


Från vår systerorganisation i Tyskland, VDS - Verein Deutsche Sprache - når oss nedanstående alarmerande nyhet om en av landets anrikaste städer. Så här skriver man i senaste utgåvan av sitt nyhetsbrev:


Hamburg återigen spjutspets för amerikaniseringen

Hamburg har åter uppmärksammats som lobbyist för det engelska språket. Om det fanns ett "Award för den anglofilaste staden i Tyskland" skulle Hamburg vara en het kandidat. Främst hos vägvisarna på gatorna och de offentliga transportmedlen!

 

Trots häftigt motstånd från den lokala gruppen i VDS skulle det nu heta "Airport" istället för "Flygplats". Därefter: Förbundsrådets initiativ att inrätta "Kamrar för internationella handelsangelägenheter"! Det kom huvudsakligen från Hamburg. Det handlar alls icke om något "internationellt" utan ingenting mindre än att legitimera engelskan som rättsspråk. Till detta har VDS ett flertal gånger yttrat sig kritiskt.

 

Nu följer alltså rangordningen för myndighets- och trafikspråken i hamnen!

 

Planen: Vårt lands språk hamnar på andra plats. Engelskan på första. Sjöfolket protesterar, rederierna propagerar för språklig globalisering. Niedersachsens delstatsregering avvaktar trafikministeriets beslut.

 

Ett härligt nytt verksamhetssområde för den aktiva VDS-regionsgruppen!


Ja - vad säger man? "Delad sorg är halv sorg" eller "Vi är i alla fall inte ensamma om galenskaperna"? Inte vet jag. Bedrövligt är det i alla fall.


Hillo Nordström

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar


  Förutom plattityder på engelska lyckas också reklammakarna stava "kreativt" på svenska.   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

(Texten är översatt från Overcoming Language Barriers in Academia: Machine Translation Tools and a Vision for a Multilingual Future i BioScience oktober 2022)   Med hjälp av översättningsverktyg kan översättningar av sammanfattningar, nyckelord o...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 6 maj 08:00

Marcus Larsson skriver på tankesmedjan Balans:   För fem år sedan meddelade Internationella Engelska Skolans (IES) och Skellefteå kommuns kommunstyrelses ordförande att de kommit överens som att IES ska etablera sig i kommunen. Enligt IES vice VD...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 5 maj 14:00

I en reklamsnutt på tv har jag stött på namnet Carglass och tänkt att det skulle kunna vara en glassort eller glass i kar. Det är dock det i Sverige utomordentligt fåniga namnet på ett företag som lagar och byter bilrutor. Det har 103 verkstäder på 8...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 5 maj 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Kent - Utan dina andetag  Söndagens svenskspråkiga dikt   Kosmisk moder   var i mig dina vintergators andning var i mig den du redan är och alltid har varit en dröm bortom drömmens berg och bortom hem...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
  1 2 3 4 5 6
7 8
9
10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29
30
31
<<< December 2015 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards