Direktlänk till inlägg 28 maj 2015

Norska och svenska är i princip bara olika dialekter av samma språk

Den norska skådespelerskan Petronella Barker uppträder också på Stadsteatern i Stockholm. Hon intervjuas i Jobb i Norden och utfrågas om hur hon ser på sin språkliga anpassning:


På teateret snakker du svensk. Hvordan har det vært å lære seg det?


– Ettersom jeg er oppvokst i Fredrikstad, har svensk aldri vært fremmed for meg. Vi var ofte over grensen og så mye på svensk TV. På teateret har jeg en språk-coach som hjelper meg. Men jeg synes det blir litt passé hvis man skal være en språkfascist på uttalen, så lenge man forstår og blir forstått. Jeg har aldri har fått negative tilbakemeldinger på at svensken min har en norsk aksent. På teateret er det flere finlandssvenske skuespillere, og de har jo også annerledes dialekt enn en innfødt fra Stockholm…


Hvordan synes du det står til med språkforståelsen?

 

– Da jeg spilte Peer Gynt og snakket norsk i 1995, merket jeg at folk ikke forsto alt jeg sa. Etter det begynte jeg å snakke svensk, jeg orket ikke se at de ikke forsto. Men de forstår nok bedre norsk nå, selv om noen fremdeles ikke vil forstå. Norsk og svensk er jo i prinsippet bare ulike dialekter av samme språk. I tillegg har nok Skavlan gjort en del for at språkforståelsen er blitt bedre.”


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

JohanIII

28 maj 2015 21:38

Bara man lägger uttalet en aaaning tillrätta förstaar man varann saa mycket bättre.

Jag gillar att norsk/danskifiera lite, det är kul.

Sen att schlänga in ett ord man vet är annorlunda här & där är överkurs, men den kursen tar man naturligtvis om man förflyttar sig över gränsen, inte bara möts tillfälligt.

 
Ingen bild

erik

Onsdag 2 okt 12:57

bra kommentar johan

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 13 dec 16:50


(Brev till Svenska Dagbladet 3/12 2019)   Hej,   som prenumerant sedan mer än 30 år blev jag verkligt överraskad av att upptäcka, att den flerordiga tonade meningen är på engelska i korsord 5732, 3 dec-2019 -  ”they have got the same lo...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 13 dec 08:00

Sedan 2014 har Språkförsvaret varje år delat ut två priser.   Det ena priset, ”Årets anglofån”, är ett negativpris. Det är meningen att mottagaren ska skämmas över detta pris. Det bör framför allt ges till myndigheter, företag och org...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 12 dec 19:53

(Från Expressens ingress)   ”Det är inte bara de religiösa friskolorna som har blivit en giftcocktail för samhället. De engelska friskolorna försvagar det gemensamma språket i Sverige, svenskan. Skattefinansierade IES etablerar sig nu i kom...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 12 dec 13:27

(Texten är ett utdrag från ”Språklagen och medborgaren – en undersökning av medborgarmejl” (Rapporter från Språkrådet 10) av Jennie Spetz)   Nationell lagstiftning om språk innehåller vanligt­vis bestämmelser om språkliga rättig...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 11 dec 15:00


  Wikipedia berättar:   ”Holly Lapsley Fletcher föddes den 7 augusti 1996 i York, norra England. Hennes andranamn ’Lapsley’ är hennes mors flicknamn. Hennes skotska släktband med Skandinavien och det estetiska utseendet var e...

Presentation

Omröstning

Anser du att språklagen från 2009 fungerar tillfredsställande i dagsläget, det vill säga att den ger det svenska språket ett tillräckligt skydd framförallt gentemot engelskans expansion?
 Nej, språklagen behöver absolut skärpas.
 Nej, tveksamt om språklagen ger något skydd.
 Ja, språklagen fungerar tillräckligt väl.
 Det behövs ingen språklag.
 Vet inte.
 Jag visste inte ens att det fanns en språklag.

Fråga mig

123 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
       
1
2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13
14
15
16
17
18 19 20 21 22
23
24
25 26 27 28 29
30
31
<<< Maj 2015 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se