Direktlänk till inlägg 21 april 2015

Stockholm – The Capital of Scandinavia – ett starkt internationellt varumärke?

Av Nätverket Språkförsvaret - 21 april 2015 16:08

I dagens DN.Stockholm refererar Viktor Barth-Kron gårdagens kommunfullmäktigesammanträde i Stockholm. Som alltid noterar Språkförsvaret Barth-Krons språkliga iakttagelser. Han skriver:


”Interpellationsdebatt. Finansborgarrådet Karin Wanngård (S) påstår att stadens slogan The Capital of Scandinavia är ett starkt internationellt varumärke. Resten av världen är inte på plats för att försvara sig.”


Interpellationsdebatten utgick från Cecilia Brincks (M) fråga (2015:14), som gällde Stockholm Business Alliance (se också webb-tv). Nu ska man naturligtvis heller inte inbilla sig att interpellanten ifrågasatte varumärket utan det gällde Stockholms samarbete med andra kommuner via Stockholm Business Alliance.


Wanngård kunde berätta att inte mindre än femtiotre (53) kommuner i Sverige samarbetar med Stockholm – The Capital of Scandinavia. Ludvika i Dalarna är ett sådant exempel. Wanngård trodde dock inte att alla kommuner i Sverige var beredda att uppträda under Stockholms paraply. Det skulle onekligen leda till en viss urvattning av varumärket.


Men varifrån har Wanngård fått det till att Stockholm – The Capital of Scandinavia skulle var ett starkt internationellt varumärke? Finns det någon oberoende, vetenskaplig undersökning om detta varumärkes genomslagskraft? Det är naturligtvis en sak att Wanngård i egenskap av företrädare för ett parti, som en gång tillsammans med de borgerliga partierna beslutade om detta varumärke, måste stå upp och försvara varumärket. Det hade närmast varit en sensation, om hon hade sagt att det var ett uruselt varumärke. Hennes bedömning av varumärkets styrka är naturligtvis inte mycket värd – snarast då ett fall av självsuggestion.


Observatör


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

cj

21 april 2015 17:47

Kommer att hämta folk från Norge på Arlanda i morgon.

Och som vanligt gäller det att förklara och bortförklara den pinsamma "välkomst"-skylten till "The Capital of Scandinavia" vid Upplands Väsby.

Ett starkt internationellt varumärke?

Undertecknad har i varje fall aldrig mött några positiva reaktioner från utländska, särskilt nordiska, medborgare i den här situationen.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 21 aug 22:31

Hej,   På svenska skiljer vi på sina och deras. "De tog sina rockar och gick" har inte samma betydelse som "De tog deras rockar och gick".   På engelska finns inte denna skillnad och numera är det många i Sverige som blir påverkade av engelsk...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 21 aug 12:00

      Tröjan kan beställas från Per-Owe Albinsson; enklast via e-post: friskus07 (snabel-a) hotmail.com. Den kostar 80 kr styck, exklusive frakt. Tröjan skickas mot faktura.   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 21 aug 08:00

Hej!   Tack för era frågor till Kristdemokraterna. Här kommer våra svar.   1. En enhällig riksdag antog 2009 en språklag, som reglerar svenska språkets ställning. Hur ser ert parti på språklagen? Har språklagen motsvarat förväntningarna? Elle...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 20 aug 16:51

(Denna text är hämtad från ett informationsblad)   Karin Ulvesons bok Svenska för främlingar. En utforskning har fått flera fördelaktiga recensioner och blivit mycket omtalad på sociala medier. Som samhällsdebattören Sven Hofman konstaterar är de...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 20 aug 12:32

Hej Språkförsvaret, och stort tack för era frågor!    Miljöpartiet har inte politiska förslag inom alla de delfrågor ni tar upp i er enkät. Vi väljer därför att svara samlat, och hoppas att ni genom vår redogörelse får en tydligare bild av hur vi...

Presentation

Omröstning

Antag att du besöker en dam- eller herrklädesbutik i ett köpcentrum någonstans i Sverige och det visar sig att personalen enbart är engelsktalande (fallet utgår från verkliga exempel). Den kan inte, eller vägrar att, kommunicera på svenska. Vad gör du?
 Jag vänder på klacken och går
 Jag tar reda på varför den inte kan, eller vill, kommunicera på svenska
 Jag kritiserar denna brist på service och går
 Jag protesterar skarpt och går
 Jag bryr mig inte, talar engelska och fokuserar på mitt köp
 Jag anser att butiken bestämmer över sitt eget försäljningsspråk
 Jag anser att det är ett lovvärt initiativ
 Jag ser det som ett uttryck för att butiken verkligen är internationell
 Jag fullföljer ett köp bara om jag verkligen behöver varan

Fråga mig

109 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13
14 15 16 17 18 19
20
21 22 23
24
25
26
27 28
29
30
<<< April 2015 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se