Alla inlägg den 1 april 2015

Täby centrum ligger i Sverige och man kan utgå ifrån att minst 90 procent av kunderna och besökarna är svensktalande. Ändå ser man engelskspråkig skyltning på alla håll och kanter i detta shoppingtempel. Till exempel ”Kapp-Ahl – your Christmas store”, kompletterat med mängder med engelskspråkiga texter i lokalen. Och givetvis ”SALE” i många butiker över huvud taget (ska man bli salig, eller?) i stället för det svenska kortare REA.


Om man frågar någon i personalen kan man få veta att man minsann tillhör en internationell koncern med engelska som koncernspråk. Jovisst, Sverige, Norge och Polen är välkända engelskspråkiga länder…


Men ett modernt, kundtillvänt företag borde kanske möta sina kunder på kundernas språk? Även om det är svenska. Kanske dags att fjärma sig lite från reklambranschens engelskaberusning?


Och förresten – ”Unexpected shopping” – blir inte det ”impulsköp” på svenska?


Björn

 

(Insändaren publicerad i Mitti Täby den 27/1 2015 – här med insändarskribentens tillstånd)


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 1 april 2015 11:24

DN Galan, som är en av av världens största och äldsta friidrottstävlingar, byter namn till Stockholm Bauhaus Athletics – se också nyhetsartikel i Expressen. Förutom Bauhaus, en byggvarukedja, tycks Stockholms stad tycks ha gått in med tre miljoner.


Frågan är dock om det är samma tävling:


”Stockholm Bauhaus Athletics unika blandning av traditionell friidrottstävling och futuristisk sportshow med musik, ljudeffekter och den senaste tekniken på en liten historisk arena skapar en magisk stämning som har gjort tävlingen omtalad och respekterad världen över.”


Det är ett oskick att ge arenor och tävlingar i Sverige engelska namn i kombination med företagsnamn. I Stockholm finns redan Friends Arena och Ericsson Globe. Skulle det inte räcka att kalla evenemanget Stadiongalan?


Observatör


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Presentation

Omröstning

Fråga: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”
 En text på svenska berör mig mest
 Båda språken berör mig lika mycket
 En text på engelska berör mig mest
 En text på ett annat språk berör mig mest
 Omöjlig fråga. Musik och text kan inte separeras från varandra
 Det kan bara avgöras från fall till fall
 Vet inte

Fråga mig

120 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13
14 15 16 17 18 19
20
21 22 23
24
25
26
27 28
29
30
<<< April 2015 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se