Alla inlägg den 21 november 2014

Av Nätverket Språkförsvaret - 21 november 2014 11:20

Till Språkförsvaret


Det är stämmer att Skavlan-sändningen som ni hänvisar till var på engelska, men det är inte ett unikt tillfälle.  ”Skavlan” skiljer sig här på två sätt: programserien har som avsikt att förena två olika språkområden och har därför inte det som ett primärt mål att det svenska språket ska dominera innehållet. Dessutom är själva programidén att folk från helt olika kulturer ska mötas och prata med varandra och precis som i vardagen tar vi då hjälp av engelska, alternativt ”broken english”, som i stort sett alla svenskar har lärt sig att behärska till en viss grad i skolan. Ibland använder vi oss också av tolk om gästen så önskar det, men det påverkar samtalets naturliga flyt och responsen från studiopubliken väldigt mycket. Språket är för oss ett verktyg att skapa bryggor mellan stora kulturella skillnader och vi tar oss rätten att välja det alternativ som är mest effektiv utifrån vem som är gäst i programmet. Störst skada orsakar nog oavsett programledarens eget modersmål, om man ser till svensk språkförståelse.


Charlie Åberg
PR-ansvarig

SVT Kommunikation
105 10 Stockholm
+46-735-933 402
charlie.aberg@svt.st
www.svt.se


(Denna nätdagbok  är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Presentation

Omröstning

Fråga: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”
 En text på svenska berör mig mest
 Båda språken berör mig lika mycket
 En text på engelska berör mig mest
 En text på ett annat språk berör mig mest
 Omöjlig fråga. Musik och text kan inte separeras från varandra
 Det kan bara avgöras från fall till fall
 Vet inte

Fråga mig

110 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10
11
12 13 14 15 16
17 18
19
20 21 22 23
24
25
26
27
28
29
30
<<< November 2014 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se