Direktlänk till inlägg 22 oktober 2014

Svenska försvarsmakten – svensktalande?

Av Nätverket Språkförsvaret - 22 oktober 2014 19:05

I Stockholms skärgård pågår en militär jakt på främmande undervattensverksamhet. Den främste talesmannen för försvarsmakten är konteramiral Anders Grenstad, antagligen en förträfflig man. Han hörs och ses ofta på TV och i andra medier, klädd i oklanderlig uniform. På hans namnbricka, försedd med svensk flagga, läser man:


RAdm Anders Grenstad

HEADQUARTERS

Deputy CJO


Detta skulle ha passat utmärkt i Pentagon, där hans svenska namn säkert hade uttalats på amerikansk engelska. Eftersom svenska språket uppenbarligen inte duger för den svenska försvarsmakten, borde man med tanke på de befarade omständigheterna kanske ha övervägt att använda ryska språket i stället.


 Bedrövligt, igen.


 Lars Nordberg

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

anonym

22 oktober 2014 19:30

I och med NATOanpassningen är svenska försvarets "koncernspråk" numera engelska. Det trodde jag var allmänt känt?

 
Ingen bild

cj

24 oktober 2014 14:21

Man tycker nog i likhet med resten av statsförvaltningen att engelska är både häftigt och "internationellt gångbart". Men exempel som flimrar förbi då och då indikerar mera koncernspråket svengelska.

Hörde vi "Look up for Russian submarines", eller hur var det?

 
Ingen bild

Hillo

24 oktober 2014 15:14

"Look down" vore väl bättre anpassat till situationen, men detta förfarande hade som bekant sina begränsningar ;-).

 
Ingen bild

Inga johansson

24 oktober 2014 17:17

Jonas Hallberg i Spanarna P1 24 okt undrade
om man letade efter U-båtar eller O-båtar.
Det är väl bara på svenska man kan vara så rolig!

 
Ingen bild

Hillo

25 oktober 2014 16:06

Eller på tyska kanske? "Keine U-Boote sondern Unboote" ;-).

Nätverket Språkförsvaret

25 oktober 2014 16:10

Vid närmare eftertanke fungerar det nästan på engelska också (fast det håller vi lite tyst om, eller ...?)

"No U-Boats but Un-Boats". Men det håller förstås bara i skrift.

Hillo

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 28 mars 08:00

Universitetsläraren rapporterar:   ”En utgångspunkt för den norska regeringens handlingsplan är att mer undervisning sker på engelska och att det i vetenskapliga publikationer har skett en kraftig nedgång av det norska språket i förhållande...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 27 mars 08:00

Som många noterat har service på restauranger i Sverige förändrats de senaste 10 åren. I de större städerna stöter man ofta på personal som knappt kan svenska utan bara engelska. De verkar intalade att alla svenskar gärna pratar engelska.   När...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 26 mars 12:00

Stefan Lindgren skriver på Facebook:   ”Läs Cronemans krönika i DN från 16/3. Jag håller helt med honom, även om han är 30 år sen med dessa insikter.   Och har man väl sagt A måste man säga B. Det är sjukt att svenska högskolelärare ska...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 25 mars 13:00

I artikeln ”Den nordiska språkgemenskapens kris” skriver Samuel Larsson inledningsvis:   ”Den eviga frågan om hur väl danskar och svenskar förstår varandras språk har blivit aktuell igen. Frågan är ju lika gammal som Öresund o...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 24 mars 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Kjell Höglund - Mina vingar   Söndagens svenskspråkiga dikt   Tanken   Tanke, se, hur fågeln svingar under molnet lätt och fri; även du har dina vingar och din rymd att flyga i.   Klaga ej, att du v...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20
21
22 23 24 25 26
27 28 29 30
31
<<< Oktober 2014 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards