Direktlänk till inlägg 1 oktober 2014

Den mellannordiska språkförståelsen hölls tidigare uppe av skolan

Av Nätverket Språkförsvaret - 1 oktober 2014 13:29

(”Väldigt bra initiativ” syftar på Språkförsvarets enkät  om den mellannordiska språkförståelsen till riksdagspartierna inklusive Feministiskt initiativ)


Väldigt bra initiativ!


Förståelen mellan de nordiska språken började försämras när den galenskapen bröt ut att man skulle skriva som man talar.  Då är alltid ’man’ just de som driver saken och just deras uttal som styr. Och det lyckades de med 1906!  Då blev enka till änka så att förbindelsen bröts både med ensam/enkom och norska-danska.


Man ville hjälpa små barn och obildade och strök h i hvad och hval och stava af med v, alltså försvåra förståelsen med våra släktspråk. (Klen tröst att denna curling gick ännu längre i Norge där man gick över till sentrum och stasjon.)


Men förståelsen hölls uppe av skolan! Jag, som började skolan 1934, fick läsa norska och danska texter redan folkskolan, en förmån som minskade för mina barn och försvann för mina barnbarn.


I Sverige har tillkommit den märkliga tv-situationen. Medan danskar och norrmän inte har några problem med att ta sin svensk tv får svenskar lägga ned arbete och pengar för att ta in norsk eller dansk.


Som om inte detta vore nog tillkommer i Sverige en märklig princip vid tv-textningen. Jag påtalade den redan i Röster i Radio men sedan dess har det blivit värre. Principen för översättaren:


  • Välj för varje norskt eller danskt ord, oavsett hur ovanligt det är, vanligaste svenska synonym  -  även om det bryter stilen.
  • Undvik att välja det svenska ord som råkar vara detsamma som ett uttalat norskt eller danskt.

Vänliga hälsningar


Göran C-O Claesson

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)



 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 17 okt 08:00


  Mikael Gaunitz skriver på ”Språkförsvarets vänner”:   ”Nix, jag blir ALDRIG en del av er Oatly. Jag vänder på Oatlys produkter varje gång jag är i matbutiken. – Då lägger man bättre märke till den fåniga och helt onö...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 16 okt 19:16

Lotta Olsson berättar idag i Dagens Nyheter om ett besök:   ”Vi bestämde oss för att besöka Svenska blomkrukeverken, som DN:s mästerkåsör Red Top skrev om på 70-talet. Företaget visade sig numera heta Virtual Flowerpots.   Det är viktig...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 15 okt 14:12


  Tummen upp för Gröna lund som här begagnar Svea rikes tungomål vad gäller namngivningen av den nya attraktionen.   Annars har många tivolin fått sin beskärda del av "engelska sjukan".   Uppmärksam   (Denna nätdagbok är knuten till nätve...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 14 okt 21:52


  finns både på svenska och finska!   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 13 okt 13:13

Det är inte bara i Älvdalen som Ulum Dalska och älvdalingarna kämpar för att rädda det unika och hotade språket älvdalska. Nyligen besökte en delegation från Älvdalen och Köpenhamn Stockholm där man argumenterade för att språket ska bli erkänt som et...

Presentation

Omröstning

Anser du att språklagen från 2009 fungerar tillfredsställande i dagsläget, det vill säga att den ger det svenska språket ett tillräckligt skydd framförallt gentemot engelskans expansion?
 Nej, språklagen behöver absolut skärpas.
 Nej, tveksamt om språklagen ger något skydd.
 Ja, språklagen fungerar tillräckligt väl.
 Det behövs ingen språklag.
 Vet inte.
 Jag visste inte ens att det fanns en språklag.

Fråga mig

120 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20
21
22 23 24 25 26
27 28 29 30
31
<<< Oktober 2014 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se