Direktlänk till inlägg 24 september 2014

Svensk version av Disney-sång rankas etta

Av Nätverket Språkförsvaret - 24 september 2014 13:19

När musikalartisten Annika Herlitz sjunger den svenska versionen av Disneysången "Let it go" (Sv: "Slå dig fri") med så stor framgång att hon rankas etta av flera internationella bedömare, så kan man ju hoppas att svenska språkets status bland framförallt unga individer höjs en aning.


Man kan faktiskt sjunga på svenska. Disney har den goda seden att låta översätta sånger till andra språk från de engelska originalen, och den här sången finns på mer än 40 språk. Av de övriga språkversionerna fick även den danska, tyska, norska och engelska bra betyg. I tidigare Disneysånger har Tommy Körberg, Helen Sjöholm, Peter Jöback m.fl sjungit in de svenska versionerna, så det är inte vilka sångare som helst som får den äran.


"Sång"

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

"Sång"

25 september 2014 11:23

Bara ett litet tillägg. Detta är inte en liten söt barnvisa utan en poplåt som ligger på topplistorna i flera länder. Jag har hört låten ca tio gånger i Sveriges Radio, dock inte på svenska...

 
Ingen bild

"Sång"

20 november 2014 11:34

Nu har ca 1,5 miljoner lyssnat på den svenska versionen med Annika Herlitz (905 000 plus 563 000 på Youtube ).Många positiva internationella kommentarer. Jag tror det betyder mycket för det språkliga självförtroendet, framförallt för unga individer som ser att svenskan duger bra. Förhoppningsvis snart dags för ett musikpris till Annika Herlitz, eller varför inte ett frimärke (se Avicii m.fl.)

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 19 dec 12:00

I en krönika nyligen i Sydsvenska Dagbladet skrev Kalle Lind:   ”Jag kom in på mitt stamfik. Ett nytt biträde stod bakom disken. Innan jag öppnat munnen sa hon: ’Sorry, I don’t speak Swedish!’ Jag svarade instinktivt: &rsq...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 19 dec 08:00


  Frågan är ockå om den svenska texten är optimalt klart uttryckt och om den inte lider av vissa andra skönhetsfläckar.   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 18 dec 08:00

PressmeddelandeSnart är 2018 års nyordslista från Språktidningen och Språkrådet här! Klockan 7 den 27 december skickas listan ut till medierna tillsammans med ett pressmeddelande. Hela nyordslistan publiceras samtidigt på Språktidningens respektive S...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 17 dec 21:27

Vi gjorde nyligen ett besök i den kungliga huvudstaden, Stockholm. Visserligen har vi här nere i Skåne också mängder av engelska-amerikanska ("svengelska") reklamtexter, men frågan är om inte Stockholm ändå tar priset. Överallt kunde jag läsa reklamt...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 16 dec 20:45


  Tröjan går att beställa från sprakforsvaret@yahoo.se.   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Presentation

Omröstning

Fråga: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”
 En text på svenska berör mig mest
 Båda språken berör mig lika mycket
 En text på engelska berör mig mest
 En text på ett annat språk berör mig mest
 Omöjlig fråga. Musik och text kan inte separeras från varandra
 Det kan bara avgöras från fall till fall
 Vet inte

Fråga mig

110 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
1 2 3 4 5 6
7
8
9
10 11 12
13
14
15
16 17 18
19
20 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
<<< September 2014 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se