Direktlänk till inlägg 26 april 2014

Kornerna ges minoritetsstatus

Av Nätverket Språkförsvaret - 26 april 2014 20:47

Kornerna, bosatta i Cornwall, har alldeles nyligen getts minoritetsstatus av den brittiska regeringen. Det betyder också att korniskan, ett keltiskt språk nära besläktat med kymriskan i Wales, har erhållit minoritetsspråksstatus.


  Cornwalls flagga


Förenta Nationerna betraktade korniskan som ett utdött språk, men omdömet omprövades 2010. Den sista enspråkiga kornisktalaren, Dolly Pentreath, dog  1777, men hon var inte den sista som talade korniska. Under 1900-talet intensifierades ansträngningarna att revitalisera korniskan. I dag undervisas i korniska i skolorna och de lokala myndigheterna använder språket i begränsad utsträckning. Den brittiska regeringen har också beviljat extra anslag till Cornish Language Partnership för att befrämja och utveckla språket.


Se bl.a artikel i The Guardian!


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Johannes v. Leithner

27 april 2014 00:40

sspråk?
Sydsamiskan som talas av långt färre har redan erkänts och är officiellt i Älvdalen m.fl kommuner.
Europarådet har flera gånger uppmanat Sverige att erkänna älvdalskans soråkstatus.

 
Ingen bild

Johannes v. Leithner

27 april 2014 23:12

Något gick galet med kommentaren. Så här skulle den se ut:

När kommer Älvdalskan (Övdalsk) att erkännas som minoritetsspråk i Sverige?
Sydsamiskan som talas av långt färre har redan erkänts och är officiellt i Älvdalen m.fl kommuner.
Europarådet har flera gånger uppmanat Sverige att erkänna älvdalskans soråkstatus.

 
Ingen bild

Per-Åke Lindblom

28 april 2014 21:08

Det är samiskan, d.v.s samtliga varieteter på svenskt område, som har minoritetsspråksstatus i Sverige, inte enbart sydsamiskan.

Jag är överens med Dorota Melerska i hennes förslag att ge älvdalskan status som landsdelsspråk:

”Älvdalskans erkännande som minoritetsspråk enligt Europarådets stadga om landsdels-
eller minoritetsspråk uppfattas bl.a av Ulum Dalska som ett viktigt steg i dess revitaliseringsprocess. Den upphöjning av målets status, som skulle följa av ett sådant erkännande, skulle hjälpa till att bevara älvdalskan i och med att den skulle kunna få mer resurser – till undervisningen, till utvecklingen av litteraturen, till kulturella aktiviteter och liknande. Ett erkännande av målet skulle således medföra konkret finansiellt stöd, såväl som en större uppmärksamhet utanför Älvdalen. I älvdalskans fall strävar man särskilt starkt efter detta erkännande eftersom det inte finns någon annan välfungerande språkpolitik i Sverige som värnar dialekter. Representanter från Älvdalens kommun har hittills skickat två motioner till riksdagen; båda har dock bemötts med avslag. Termen minoritetsspråk vållar dock mycket diskussion. Man skulle därför kunna följa Tysklands eller Polens exempel och erkänna älvdalska som landsdelsspråk, i likhet med lågtyska och kasjubiska. På detta sätt skulle man kunna betona älvdalskans regionala egenart och regionala identitet utan att behöva skapa någon etnisk älvdalsk identitet, vilket strider mot älvdalingarnas självuppfattning. "

Se Dorota Melerska, ”Älvdalskan - mellan språkdöd och revitalisering”, Adam Mickiewicz-universitet i Posnan, februari 2011 - https://repozytorium.amu.edu.pl/jspui/bitstream/10593/1054/2/Dorota_Melerska_rozprawa%20doktorska.pdf

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 18 mars 13:00

”I spalten ’Kort fråga, kort svar’ har redaktionen för radiostationen SWR3 i Tyskland undersökt frågan om hur många ord det tyska ordförrådet innehåller. Hanna Gottschalk från Föreningen för det tyska språket i Mannheim förklarar at...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 17 mars 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Magnus Uggla & Tommy Körberg - Moder Svea    Söndagens svenskspråkiga dikt   Vår nationalsymbol kallas Svea hon försåldes i morse på rea. Det nationella är slut så nu kastas hon ut och förresten s...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 16 mars 12:37

På ditt modersmål kan du säga vad du vill, på andra språk det du kan!   Ovanstående är värt att betänka för alla de som medvetet eller omedvetet verkar för att ge engelskan en allt större betydelse i vårt samhälle och på vårt modersmåls bekostnad...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 15 mars 14:34

  Det sägs ganska allmänt bland lingvister att lånord (ett ganska fånigt ord då det sällan eller aldrig handlar om ett lån och en generös långivare)  inte utgör något hot mot ett språk. Och så brukar det komma en långdragen historia där man har svå...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 14 mars 08:00

  Så var då den svenska delen av melodifestivalen över för den här gången. Det blev precis som i Vasaloppet: norrmännen vann. Men hur gick det till?   Med ett litet undantag så var som vanligt alla bidrag på engelska. Inte nog med det, man har ...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
  1 2 3 4 5 6
7
8
9 10 11 12 13
14 15 16
17
18 19 20
21 22 23 24 25 26
27
28 29 30
<<< April 2014 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards