Direktlänk till inlägg 6 februari 2014

Mål i stället för meal?

Av Nätverket Språkförsvaret - 6 februari 2014 15:30

Har den svenska hamburgerkedjan Max börjat använda ordet mål istället för meal? På min reklamlapp från Max står det i alla fall Friscomål. Triple Cheese - mål och Cheese´n Baconmål. Ett litet steg i rätt riktning, men som synes har hamburgarna fortfarande engelska namn.


Peve


(Denna nätdagbok är knuten till nätverkets Språkförsvaret)

 
 
Gealach

Gealach

6 februari 2014 17:25

Nu var det ett tag sedan jag var där, men har det inte alltid hetat så? Har för mig att jag beställt något som hette "Maxmål" eller något liknande. Det är ju fullt möjligt att det hetat så tidigare, sedan har de ändrat till "meal" och ändrat tillbaka igen, det var som sagt flera år sedan jag åt där.

http://gealach.wordpress.com

 
Ingen bild

Gunnar Lund

6 februari 2014 18:48

I "Såld på engelska? Om språkval i reklam och marknadsföring" på sidan 64 kan du läsa om hur Max-kedjan serverar just mål och inte meal. Min iakttagelse när jag skrev om dem och de två andra hamburgerkedjorna, McDonalds och Burger King, var att Max höll sig mer till svenska än de andra två. Ganska naturligt då Max är ett svenskt företag.

Mål är fornsvenska och meal fornengelska. När de båda språken låg närmare varandra än de gör nu kan det mycket väl tänkas att även uttalen låg närmare varandra.

Burger King, Karlstad, serverade för något år sedan också mål, fast bara tillfälligt. Som sponsor till Färjestad BK sålde man en hamburgare med tillbehör under namnet Färjestadmålet.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 25 april 14:33

I radions "Förmiddag med" diskuterades idag denna fråga. Flera intressanta synpunkter, bland annat medverkade Olle Josephson, känd professor i nordiska språk. Programmet kan lyssnas på här.   Susanne L-A   (Denna nätdagbok är knuten till nätv...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 24 april 12:47


Vad hände? Svar: Verkligheten kom ifatt!     (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 24 april 12:41


    Enkelt, överskådligt och på svenska!   Uppmärksam   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 24 april 12:00


Björn Dahlman återger denna rapport om Internationella Engelska skolan på Twitter:     (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)   ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 23 april 21:17


    Dock inte mer än att rektorn i Landskrona sägs ha ägnat sig både åt kollektiv bestraffning i den högre skolan samt har förnedrat eleverna med urmodiga toalettbesöksregler. Vad gör man inte för att leka engelsk privatskola och låtsas ha läget...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28
<<< Februari 2014 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards