Direktlänk till inlägg 24 januari 2014

Frunch och Santa Maria-kaffe

Av Nätverket Språkförsvaret - 24 januari 2014 19:57

Idag följde jag upp vad som stod under senaste uppdateringar: Fritt fram för frunch – Språkrådet 24/1. Jag hade aldrig hört ordet frunch tidigare, men betydelsen är självklar: kombinerad frukost-lunch istället för brunch som är kombinerad breakfast-lunch. Från och med nu säger jag frunch.


Hamburgerkedjan registrerade ordet som varumärke 1983 och tacklade nu Stjärnkocken Björn Franzén för att han använt ordet på sin restaurang The Flying Elk i Gamla stan. Läs vidare under länken, så ser du att det hade Max inte mycket för.


Senare i samma artikel berättas om den lille kaffehandlaren som kontaktats av kryddföretag Santa Marias juridiska ombud för att han sålt ett kaffe med namnet Santa Maria. Han  namnger sina kaffen efter de gårdar han handlar dem ifrån, i det här fallet en gård i Honduras.


Det svar han skriver till företaget är ironiskt underdånigt. De sista 90 grammen Santa Maria-kaffe han har kvar skickar han till kryddföretaget med kommentaren att de får göra vad de behagar därmed. Och så var det PS-en.


”Jag har tyvärr inte inflytande över om Crescensio, som äger gården Santa Maria i Honduras, kan eller vill döpa om sin gård. Men jag ska fråga.


Om någon hör av sig till mig och saknar Santa Maria-kaffet i mitt sortiment ska jag genast hänvisa dem till er.


Hör av er om det kaffe från Mexico som jag för tillfället har i mitt sortiment på något sätt kan förväxlas med er användning av Tex Mex-mat.


Ni kunde ha ringt.”


Det är något förvånande i de båda fallen. I det första att PRV går med på en varumärkesregistrering av ett så alldagligt ord som frunch, och dessutom låter det förlängas var tionde år. Men nu är nog ordet så etablerat i restaurangvärlden och bland allmänheten att Max inte bryr sig om att förlänga det nästa gång det är dags.


I det andra fallet är San(k)ta Maria så etablerat både utomlands och i Sverige, att jag tycker att det är ynkligt av kryddföretaget att ge sig på ett enmansföretag samtidigt som man lämnar de större institutionerna ifred.


Santa Maria hette det skepp som Columbus upptäckte Amerika ifrån. Santa Maria finns såväl i Spanien, Portugal som i Kalifornien och säkert på fler ställen. Min hustru arbetade bland annat på S:ta Maria sjukhus i Helsingborg något år innan vi träffades. S:ta Maria-skolan ligger i Malmö, S:ta Marias väg ligger i Lödöse och S:ta Mariagatan i Skara. Både i Åhus och i Örebro finns en S:ta Maria kyrka.


Och du käre läsare känner säkert till fler inrättningar.


NåN


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Peje

15 mars 2015 09:31

Hur har det gått med de nya orden frunch och självis nu när mer än ett år har gått sedan de diskuterades här? Det är kanske för tidigt med en utvärdering. Just som jag för mig själv utsett selfie som överlägsen segrare dyker det upp en stor teveannons där någon använder ordet självis. Ordet självbild har jag bara sett en gång. Frunch borde ha goda förutsättningar att slå igenom, men det får kanske ta sin tid.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 28 mars 08:00

Universitetsläraren rapporterar:   ”En utgångspunkt för den norska regeringens handlingsplan är att mer undervisning sker på engelska och att det i vetenskapliga publikationer har skett en kraftig nedgång av det norska språket i förhållande...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 27 mars 08:00

Som många noterat har service på restauranger i Sverige förändrats de senaste 10 åren. I de större städerna stöter man ofta på personal som knappt kan svenska utan bara engelska. De verkar intalade att alla svenskar gärna pratar engelska.   När...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 26 mars 12:00

Stefan Lindgren skriver på Facebook:   ”Läs Cronemans krönika i DN från 16/3. Jag håller helt med honom, även om han är 30 år sen med dessa insikter.   Och har man väl sagt A måste man säga B. Det är sjukt att svenska högskolelärare ska...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 25 mars 13:00

I artikeln ”Den nordiska språkgemenskapens kris” skriver Samuel Larsson inledningsvis:   ”Den eviga frågan om hur väl danskar och svenskar förstår varandras språk har blivit aktuell igen. Frågan är ju lika gammal som Öresund o...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 24 mars 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Kjell Höglund - Mina vingar   Söndagens svenskspråkiga dikt   Tanken   Tanke, se, hur fågeln svingar under molnet lätt och fri; även du har dina vingar och din rymd att flyga i.   Klaga ej, att du v...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
   
1
2 3
4
5
6
7 8 9
10
11
12
13 14 15 16 17 18 19
20
21
22 23 24 25
26
27 28 29 30 31
<<< Januari 2014 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards