Alla inlägg den 29 november 2013

Av Nätverket Språkförsvaret - 29 november 2013 15:48

(Denna text är hämtad från Språkrådets webbplats)


Korsord har blivit något av en nationalhobby i Sverige. När det moderna korsordet i år fyller 100, är det därför naturligt att fira det med ett svenskt standardverk om korsord: ”Rätt i krysset”.


Nästan hälften av svenskarna plockar emellanåt fram ett korsord för att få en paus från alla världsliga problem, och för att hålla hjärnan i trim. Många utlandssvenskar löser svenska korsord för att hålla sitt modersmål levande. Att korsordslösande är en särskilt kär sysselsättning hos oss märks. Vi skandinaver har satt ord på en del av korsorden i Europa; i till exempel Tyskland kallas bildkorsorden Schwedenrätsel och i Grekland stavro Skandinaviko.


Det första korsordet konstruerades av journalisten Arthur Wynne och publicerades i New York World den 21 december 1913. Wynne skapade en diamantformad ordlek som han kallade för ett ”word-cross”. På den tiden skapade korsordskonstruktören förstås sitt korsord på papper. För Siv Fridman, korsordskonstruktör på Dagens Nyheter, var det länge sedan hon använde rutpapper och penna. Inte oväntat skapar hon sina korsord på datorn och hon tror att de allra flesta korsordskonstruktörer i Sverige arbetar på samma sätt, enligt en intervju i DN (se länk nedan).


Journalisten och författaren Lena Rainer firar 100-årsjubileet med att ge ut en bok om korsord med titeln ”Rätt i krysset”. Rainer har själv närmare 30 års korsordslösande bakom sig. I boken har hon intervjuat kända svenskar, från Kikki Danielsson och Björn Skifs till Maria Wetterstrand och Göran Persson, som berättar om hur och varför de löser korsord.



(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Presentation

Omröstning

Antag att du besöker en dam- eller herrklädesbutik i ett köpcentrum någonstans i Sverige och det visar sig att personalen enbart är engelsktalande (fallet utgår från verkliga exempel). Den kan inte, eller vägrar att, kommunicera på svenska. Vad gör du?
 Jag vänder på klacken och går
 Jag tar reda på varför den inte kan, eller vill, kommunicera på svenska
 Jag kritiserar denna brist på service och går
 Jag protesterar skarpt och går
 Jag bryr mig inte, talar engelska och fokuserar på mitt köp
 Jag anser att butiken bestämmer över sitt eget försäljningsspråk
 Jag anser att det är ett lovvärt initiativ
 Jag ser det som ett uttryck för att butiken verkligen är internationell
 Jag fullföljer ett köp bara om jag verkligen behöver varan
 Jag fortsätter att tala svenska och köper/eventuellt/ det jag behöver.

Fråga mig

110 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
        1 2 3
4
5
6 7 8 9
10
11 12 13 14 15
16
17
18
19
20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
<<< November 2013 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se