Direktlänk till inlägg 23 november 2013

Namninsamling mot Vetenskapsrådets styrelsebeslut om indragning av ekonomiskt stöd till humanistiska och samhällsvetenskapliga tidskrifter

Av Nätverket Språkförsvaret - 23 november 2013 19:45

Stefan Amirell, redaktör för Historisk tidskrift, har startat en namninsamling på nätet. I skrivande stund har 2678 personer undertecknat namninsamlingen. Den pågår till den 10 december.  Nedan följer uppropstexten och länk till namninsamlingen:

Till: Vetenskapsrådet

Vetenskapsrådets styrelse har beslutat att avveckla stödformen Bidrag för vetenskapliga tidskrifter inom humaniora och samhällsvetenskap. Beslutet, som berör ett trettiotal tidskrifter, kommer att få till följd att flertalet svenska vetenskapliga tidskrifter inom HS-området kommer att tvingas lägga ned. Tidskrifterna spelar en viktig roll för humanistisk och samhällsvetenskaplig forskning i Sverige idag eftersom de:


• knyter samman forskningsområden och möjliggör kommunikation mellan forskare;
• publicerar och granskar grundforskning om svenska förhållanden, vilket tidskrifter i andra länder inte gör systematiskt;
• synliggör svensk forskning i omvärlden och det omgivande samhället.

År 2013 uppgick bidraget till totalt 3,5 miljoner kr., vilket motsvarar omkring 0,7 promille av Vetenskapsrådets samlade bidragsutbetalningar. Inom HS-området bidrar stödet starkt till att, i enlighet med myndighetens uppdrag, främja den svenska grundforskningens kvalitet och förnyelse och till att främja kommunikation mellan forskare och mellan forskare och det övriga samhället. Det är oklart hur Vetenskapsrådet avser att dessa uppgifter ska utföras när bidraget avvecklas. Beslutet har inte heller föregåtts av någon konsekvensanalys eller dialog med de berörda tidskrifterna eller ämnesföreträdare utanför rådet.

Vi kräver därför att Vetenskapsrådet drar tillbaka beslutet att avveckla stödformen Bidrag för vetenskapliga tidskrifter inom humaniora och samhällsvetenskap. Vi kräver också att Vetenskapsrådet tillsätter en utredning om stödets framtida utformning, innefattande en analys av konsekvenserna av föreslagna förändringar, samt att företrädare för de vetenskapliga tidskrifterna och andra berörda parter bjuds in att, på ett konstruktivt sätt, delta i diskussionerna om stödets framtid.

Uppropet kan undertecknas här!

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Björn Warnqvist

24 november 2013 15:28

Stöder namninsamlingen !

 
Ingen bild

Jag undrar Björn

24 november 2013 18:35

Har du skrivit på också?

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 15 dec 15:43

(Texten är hämtad från Institutet för språk och folkminnens webbplats)   Tema juridiskt språk   Det nya numret av Klarspråk tar upp olika aspekter av juridiskt språk.   Hur ser skrivprocessen bakom nya lagar ut? Språkexperterna i Regering...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 14 dec 08:00

Mats Dannewitz Linder har skrivit en utmärkt artikel i ”Facköversättaren” nr 4/2018 om avvecklingen av Terminologicentrum (TNC) som självständig organisation. Han beskriver slutresultatet så här:   ”TNC:s kompetens har alltså sk...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 13 dec 12:00

Hej! Jag ser ganska ofta inredningsprogram på teve. I amerikanska program sätts det ofta upp texttavlor av olika slag, alla med text på engelska. Ganska väntat. Även i liknande svenska program sätts det upp tavlor med text, praktiskt taget alltid med...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 13 dec 08:00


  (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 12 dec 08:00

Pressmeddelande från Ulum Dalska   Närmare hälften av alla ungdomar på högstadiet i Älvdalen väljer älvdalska på schemat   I dag tisdag 11 december kl. 14.20 bjöds alla ungdomarna in till en första introduktion där de får träffa de som ska un...

Presentation

Omröstning

Fråga: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”
 En text på svenska berör mig mest
 Båda språken berör mig lika mycket
 En text på engelska berör mig mest
 En text på ett annat språk berör mig mest
 Omöjlig fråga. Musik och text kan inte separeras från varandra
 Det kan bara avgöras från fall till fall
 Vet inte

Fråga mig

110 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
        1 2 3
4
5
6 7 8 9
10
11 12 13 14 15
16
17
18
19
20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
<<< November 2013 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se