Alla inlägg den 27 juli 2013

(Texten är hämtad från Språkrådets webbplats)


Missade du Språkrådsdagen i maj? Se då konferensen i efterhand på UR Play. Vi vill särskilt tipsa om Niclas Hvals intressanta föredrag om en översättares många val och utmaningar.


Har du tid över i hängmattan? Passa då på att se vår konferens Språkrådsdagen på UR Play. Årets tema var tillgänglighet, översättning och tolkning. Vill du inte se alla föredrag, se då åtminstone Niclas Hvals både roliga och intressanta föredrag: ”Om att översätta det ovanliga: utmaningar och strategier i arbetet med Marlene van Niekerk och Junot Díaz”.

Niclas Hvals föredrag tar sin utgångspunkt i två läsarreaktioner: Varför finns det oöversatta ord i Marlene van Niekerks ”Agaat” som förklaras i en ordlista längst bak? Och varför dyker Victor Rydberg och Alice Tegnér upp i Sydafrika?

Dessutom ger Niclas exempel på vinster och förluster när man översätter en befintlig översättning, och vad som egentligen krävs för att en sådan text inte ska urarta i antingen en långrandig variant på viskleken, där orden förvrängs alltmer för varje led, eller i ett menlöst försvenskat mos med väldigt bra flyt.

Vid sidan av Niekerk får vi exempel på hur man bör, eller i alla fall kan, hantera främmande element i Junot Díaz författarskap, en författare som är känd för att blanda engelska och spanska med flera rågade mått science fiction-nörderi.

Till sist diskuterar Niclas frågan när man som översättare egentligen bör kontakta sin författare, och om man ska lyssna på dem eller inte om man inte gillar vad de säger.

Läs mer om Niclas Hval hos Översättarcentrum.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Presentation

Omröstning

Vad anser du om att Sverige tillåter fullt skattefinansierade skolor att använda engelska som första undervisningsspråk i upp till 50 % av tiden i grundskolan och upp till 90 % i gymnasiet? Den senare elevkategorin läser endast svenskämnet på svenska.
 Helt rätt
 Bra
 Undervisning ska kunna ges på engelska men inte i så hög utsträckning som för närvarande
 Dåligt. Det huvudsakliga undervisningsspråket i svensk skola ska vara svenska
 Om en skola använder engelska som första undervisningsspråk, ska denna inte skattefinansieras
 Vet inte

Fråga mig

127 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
1 2 3
4
5 6 7
8
9 10
11
12
13
14
15
16
17 18 19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29 30
31
<<< Juli 2013 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se