Direktlänk till inlägg 27 juni 2013

”Open Streets” – ett generellt internationellt begrepp?

Av Nätverket Språkförsvaret - 27 juni 2013 20:09

Liksom Gunnar Lund (se föregående inlägg) har jag korresponderat med Ulla Hamilton, trafikborgarråd i Stockholm, om evenemanget ”Open Streets”.


Jag skickade följande mejl till henne:


”Bästa Ulla Hamilton,


jag läste en intervju med dig i Metro den 25 juni. Med anledning av intervjun har jag några enkla frågor:


1. Vem/vilka har beslutat att genomföra arrangemanget ”Open Streets”?

2. Vem/vilka har bestämt att det ska heta "Open Streets"?”


Ulla Hamilton svarade:


”1. Kommunfullmäktige - uppdrag i budgeten till trafikkontoret.

  2. Det är ett generellt internationellt begrepp som många känner igen - det är ingen som bestämt att det ska heta något speciellt.”


Tillåt mig att tvivla på att ”Open Streets” skulle vara ett ”ett generellt internationellt begrepp”. Det är ett namn på ett nordamerikanskt projekt, som startade 2005 och som genomförs i 90 nordamerikanska städer, d.v.s en bråkdel av alla städer i USA och Kanada. I många delstater i USA genomförs inget ”Open Streets”-projekt. Utanför USA och Kanada förekommer ett arrangemang under detta namn i Kapstaden vad jag kan se.


Initiativet är inte ens nordamerikanskt utan togs 1976 i Bogota, Colombia, där tillställningen kallades Ciclovía. Detta namn har också använts utanför Colombia.


Det som alltså avses är att vissa gator i stadskärnorna under vissa bestämda perioder stängs av för biltrafik, samtidigt som detta kombineras med vissa aktiviteter. Stänger man av en gata i en svensk stad permanent för biltrafik, så förvandlas gatan till en bilfri gata, gågata eller strög. Att några centrala gator, som temporärt stängs för biltrafik, skulle behöva benämnas med ett engelskt uttryck i Sverige, är fånigt och fantasilöst.


Per-Åke Lindblom

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 28 mars 08:00

Universitetsläraren rapporterar:   ”En utgångspunkt för den norska regeringens handlingsplan är att mer undervisning sker på engelska och att det i vetenskapliga publikationer har skett en kraftig nedgång av det norska språket i förhållande...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 27 mars 08:00

Som många noterat har service på restauranger i Sverige förändrats de senaste 10 åren. I de större städerna stöter man ofta på personal som knappt kan svenska utan bara engelska. De verkar intalade att alla svenskar gärna pratar engelska.   När...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 26 mars 12:00

Stefan Lindgren skriver på Facebook:   ”Läs Cronemans krönika i DN från 16/3. Jag håller helt med honom, även om han är 30 år sen med dessa insikter.   Och har man väl sagt A måste man säga B. Det är sjukt att svenska högskolelärare ska...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 25 mars 13:00

I artikeln ”Den nordiska språkgemenskapens kris” skriver Samuel Larsson inledningsvis:   ”Den eviga frågan om hur väl danskar och svenskar förstår varandras språk har blivit aktuell igen. Frågan är ju lika gammal som Öresund o...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 24 mars 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Kjell Höglund - Mina vingar   Söndagens svenskspråkiga dikt   Tanken   Tanke, se, hur fågeln svingar under molnet lätt och fri; även du har dina vingar och din rymd att flyga i.   Klaga ej, att du v...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
          1
2
3 4 5
6
7 8
9
10
11
12 13
14
15
16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
<<< Juni 2013 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards