Direktlänk till inlägg 27 februari 2013

Töntiga filmtitlar

Av Nätverket Språkförsvaret - 27 februari 2013 13:47

I morse diskuterades töntiga filmtitlar i Gomorron Sverige. Jan-Olof Andersson från Aftonbladet ansåg att i princip alla engelskspråkiga filmtitlar borde översättas till svenska, en uppfattning som är lätt att dela. Roger Wilson från Kino P1 däremot menade att på sin höjd kunde filmtitlar som "Quantum of solace" översättas till svenska. Den filmtiteln förstås knappt av en engelsman, än mindre av genomsnittssvensken.  

 

Frågan om filmtitlar på engelska diskuteras av Olle Käll i artikeln, "Filmtitlar på engelska i Sverige?", som ingår i Språkförsvarets senaste antologi "Såld på engelska? Om språkval i reklam och marknadsföring".

 

Observatör

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Inte mycket till tröst

27 februari 2013 18:45

Quantum of solace får jag till lagom mängd tröst. Tråkigt nog har Roger Nilsson från Kino 1 rätt. För honom själv och den målgrupp som går på bio mest frekvent har engelskan så hög status att svenskan uppfattas som töntig.

 
Ingen bild

inga johanson

28 februari 2013 22:28

Wilson eller Nilsson?
engelskt eller svenskt namn?

Nätverket Språkförsvaret

1 mars 2013 11:27

Wilson.

 
Ingen bild

cj

1 mars 2013 13:50

Roger Wilson och hans kompisar på programmet Kino envisas med att uttala Kino med hårt k trots att deras första val borde vara mjukt uttal eftersom k:et efterföljs av en mjuk vokal.

Påverkan från engelskan? Troligen.

Det gamla fina ordet kinematograf (biograf) uttalas ju med tje-ljud liksom det norska kino (bio).

Nätverket Språkförsvaret

1 mars 2013 14:41

Hej cj. Påverkan kanske kommer från tyskan ;-), där Kino betyder just "bio" och uttalas med hårt k. Det engelska ordet är väl cinema, eller?

Nichts für ungut!

Hillo

 
Ingen bild

inga johanson

3 mars 2013 15:03

Även polska och esperanto har Kino med hårt K

 
Ingen bild

Bengt

4 mars 2013 19:03

Det påminner mig om en gång på Stockholms C för länge sedan, då Kil norr(?) om Karlstad var en järnvägsknut. Det stod "Kil" på en vagn, och en ung man undrade högljutt "var fan ligger Kil nå'nstans" med hårt k som i tyska Kiel.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 24 april 12:47


Vad hände? Svar: Verkligheten kom ifatt!     (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 24 april 12:41


    Enkelt, överskådligt och på svenska!   Uppmärksam   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 24 april 12:00


Björn Dahlman återger denna rapport om Internationella Engelska skolan på Twitter:     (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)   ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 23 april 21:17


    Dock inte mer än att rektorn i Landskrona sägs ha ägnat sig både åt kollektiv bestraffning i den högre skolan samt har förnedrat eleverna med urmodiga toalettbesöksregler. Vad gör man inte för att leka engelsk privatskola och låtsas ha läget...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 23 april 19:00

Till och med Ulf Kristersson lyckades avhålla sig ifrån att tala utrikiska eller att skylta engelskt. Svenskan är viktig!             Sunt förnuft   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
        1 2 3
4 5 6 7
8
9
10
11 12
13
14
15
16
17
18
19 20 21 22 23 24
25
26 27 28
<<< Februari 2013 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards