Direktlänk till inlägg 13 november 2012

Umeå Christmas Market löjligt

Av Nätverket Språkförsvaret - 13 november 2012 14:10

I en blogg på Västerbottens-Kuriren skriver Marja Granqvist:


Fast som ni ser heter det Umeå Christmas Market, med motiveringen att Umeå är en internationell stad. Därför heter flygplatsen också Umeå Airport. 

 

Jag tycker det är pinsamt löjligt att man inte kan ha svenska namn. Och ologiskt. Det heter väl i så fall Umea Christmas Market, eftersom ‘å’ inte är en internationell bokstav.

 

Jag tror det här med Kulturhuvudstadsåret 2014 håller på och stiger arrangörer och medverkande (affärsmän) åt huvudet… det kommer nog att bli många tokigheter innan vi är där.”


Finns det städer som är internationella och sådana som enbart är nationella? Förbjudna städer för utlänningar?


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Jokke

15 november 2012 05:22

Apropå norrländska marknader är det oundvikligt att tänka på Jokkmokks marknad. I februari arrangeras den för 408:e gången. Så traditionsrik har man blivit utan att ha en enda engelsk stavelse i namnet. Namnet är en blandning av samiska och svenska. Jokk betyder bäck, men vad mokk betyder har jag ingen aning om. Vill du läsa mer kan du gå in på

www.jokkmokksmarknad.se

 
Ingen bild

Sara

15 november 2012 13:05

Löjligt att ens påpeka detta, klart marknaden fortfarande kommer att kallas "umeås julmarknad" (på svenska) när man pratar om den. Men det är inte mer än rätt att den även får ett engelskt namn för det är väl trots allt inte bara svensktalade som marknaden riktar sig åt och som besöker den. Snacket om internationella städer är bara ett fult påfund för att marknadsföra städer.

 
Ingen bild

Observatör

15 november 2012 16:24

Men om alla kommer att kalla den för julmarknad, varför ska den då ha ett engelskt namn? Köpmännen och fastighetsägarna i Umeå centrum går ut med Umeå Christmas Market på bekostnad av det svenska namnet. På det sättet markerar de att det är något speciellt med engelskan. De besökare som har engelska som modersmål, men som inte förstår ett ord svenska, kan ändå gissa sig till att "jul" heter "yule" på engelska och att "marknad" är detsamma som "market". Och alla icke-infödda västerbottningar som kommer att vistas i Umeå under den aktuella perioden, kommer väl heller inte att engelska som modersmål?

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 16 juli 16:50

Jag är så gammal att det var först i 5:e klass folkskolan vi måste lära engelska. Nu börjar man tidigare!   I början på 80-talet reste jag runt i skolorna och tolkade en japanska som visade hur man viker papper/ori (vika) gami (papper).I Skövde h...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 15 juli 12:01

Kommentar till "Keep calm and carry on - svenskars engelska är bättre än ni tror" av Storbritanniens ambassadör Ms. Judith Gough:   Läste på DN Kultur, den 2 juli, den brittiska ambassadören Ms. Judith Goughs försvar av utrikesminister Anne Linde...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 15 juli 08:00

Igår publicerade Storytel en engelskspråkig helsidesannons i Dagens Nyheter under rubriken ”Think of the voice of the one you love”. Storytel tillhandahåller ljudböcker som bekant.   Brödtexten inleds på följande sätt - med syftning p...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 14 juli 08:00

SVT sänder serien K-märkta ord. Göran Willis och Staffan Bengtsson presenterar ord som var extra gångbara på 50- och 60-talen. Inslagen, som oftast är sevärda, är knappt tre minuter långa.   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvare...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 13 juli 08:00

  (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Presentation

Omröstning

Vad anser du om att Sverige tillåter fullt skattefinansierade skolor att använda engelska som första undervisningsspråk i upp till 50 % av tiden i grundskolan och upp till 90 % i gymnasiet? Den senare elevkategorin läser endast svenskämnet på svenska.
 Helt rätt
 Bra
 Undervisning ska kunna ges på engelska men inte i så hög utsträckning som för närvarande
 Dåligt. Det huvudsakliga undervisningsspråket i svensk skola ska vara svenska
 Om en skola använder engelska som första undervisningsspråk, ska denna inte skattefinansieras
 Vet inte

Fråga mig

127 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
      1 2 3
4
5 6 7 8 9 10 11
12 13
14
15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
<<< November 2012 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se