Direktlänk till inlägg 9 november 2012

Vågmästar Munthe han red på sin Brunte...

Av Nätverket Språkförsvaret - 9 november 2012 17:44

...ut ur den lilla byhålan Middle-of-nowhere mot solnedgången.


”Go west, ol' man! Get the hell outta this swing state!”


Vågmästar'n gjorde sitt inträde i historien för några hundra år sedan. Då som den befattningshavare som hanterade vägning av järn innan det handlades och transporterades vidare.


Därefter dök han upp under C.G Ekmans ”vågmästarregering” 1926-28. Ekman var statsminister i en minoritetsregering som förlitade sig på s.k hoppande minoriteter. Att kalla Ekman för vågmästare i den situationen var ganska välfunnet med tanke på bakgrunden till den ursprungliga befattningsbeskrivningen!


Nästa nedslag gjordes i samband med riksdagsvalet 2010. Inget av de etablerade blocken lyckades nå en majoritetsställning. För att nå en majoritet i en viss fråga krävdes i stället att sverigedemokraterna valde vilket block de skulle rösta med. Sverigedemokraterna utgjorde därmed ett slags ”tungan på vågen” i omröstningarna.


Men här inträdde ett slags ”fotangel kontra spanska ryttare”-fenomen. Någon utan kunskap om begreppet vågmästare började i sin okunnighet att använda det om sverigedemokraterna, och våra vanligaste massmedier började i vanlig ordning att traska patrullo.


Nu inträffade presidentvalet i USA år 2012! Vågmästar'n återigen på banan, i ytterligare en ny roll! I USA opererar man med begreppet ”swing state”. Det betyder att de förväntade röstetalen för republikaner och demokrater ligger så nära varandra att utfallet för staten ifråga kan slå åt vardera sidan med bara små förändringar.


I finlandssvenska medier har termen swing state setts användas med markering av att det är ett främmande uttryck. Helt godtagbart om man känner att det saknas en etablerad svensk fras.


Danmark sågs gå en annan, delvis fördanskad, väg: swingstater.


I Norge har man tänkt till och landat på vippestater. Inte dumt alls. Det beskriver på ett gott sätt situationens art.


Och i vårt lika avlånga som fördummade Svedala blev det naturligtvis vågmästarstater.


Och till nästa val igen

kommer han vår gamle vän

- ty det har han lovat!”


I en ny spännande roll, helt säkert.

 

-cj


 
 
Ingen bild

Avinor

10 november 2012 17:32

Jag tror att du hoppar lite för fort. Ordet användes i den nya betydelsen redan i samband med Ny demokrati i början av 90-talet.

 
Ingen bild

Susanne L-A

11 november 2012 19:45

"Nyckelstater" är det ord som man ofta har hört i radions nyhetsreportage om valet.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 20 nov 12:00


    I Södermalms saluhall finns ”The English Shop”. Precis allting där är på engelska, bland annat gratulationskort. Jag frågade butiksbiträdet vem som var affärens ägare och fick då upplysande nog höra att det var ”två killar&...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 20 nov 08:00

 (Insändaren publicerades under annan rubrik i Värnamo Nyheter den 19 november)   I förra veckan såg jag på TV en konferens om bostadsproblemen i Göteborg. En utredare rapporterade om läget och om vilka möjligheter att lösa problemen som man hitt...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 19 nov 12:00


  ...på Clarion hotel i Stockholm.   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 19 nov 08:00


  Denna engelskspråkiga skylt sitter på baksidesdörren till Internationella Engelska Gymnasiet på Södermalm i Stockholm.   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 18 nov 12:28

I artikeln "Tio saker som var bättre förr" i dagens Svenska Dagbladet skriver Anders Q Björkman apropå den femte saken:   "5.  Förr talade vi inte svengelska. Hotell hette Stadshotellet, inte Haymarket, och handelsplatser hette Stortorget, inte B...

Presentation

Omröstning

Fråga: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”
 En text på svenska berör mig mest
 Båda språken berör mig lika mycket
 En text på engelska berör mig mest
 En text på ett annat språk berör mig mest
 Omöjlig fråga. Musik och text kan inte separeras från varandra
 Det kan bara avgöras från fall till fall
 Vet inte

Fråga mig

110 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
      1 2 3
4
5 6 7 8 9 10 11
12 13
14
15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
<<< November 2012 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se