Direktlänk till inlägg 18 oktober 2012

Early dairies

Av Nätverket Språkförsvaret - 18 oktober 2012 16:40

Vi är fler språkförsvarare som skrivit till Arla om deras nya produktserie. Vi uttrycker oss på olika sätt, en tar upp språklagen, en annan har en annan infallsvinkel och slutligen skriver jag själv så här


Hej!

Jag dricker hellre mjölk än något annat. Nu när ni har kommit med de nya produkterna Arla Wellness Balance, Arla Wellness Bone Health och Arla Wellness Immune skulle jag vilja få förklarat för mig vad det kan vara. Det blir så fel när jag, som svensktalande konsument i Sverige vill köpa svensk mjölk producerad av ett svenskt mejeri, språkligt ska behöva ta omvägen via utrikiska.

Tacksam för svar!


Två dagar senare kom ett svar.


Tack för ditt brev!

Vi försöker alltid att använda svenska språket, men i några fall, för volymmässigt mindre produkter, använder vi engelska namn, för att kunna samproducera och sälja dem på flera marknader. Det är den enda möjligheten för Arla att ha råd att utveckla och producera en produktserie som Arla Wellness, därav de engelska namnen.

Jag hoppas att de svenskspråkiga texter som finns på förpackningen kan ge dig någon vägledning till vad det är för produkter och vad de är bra för. Annars får du gärna gå in och läsa på vår hemsida www.arla.se/wellness       


En stund senare skickade jag denna text


Tack för svar!

Jag ser att förpackningarna är tryckta i fyrfärg, även den svenska texten. Därav förstår jag att det inte finns några som helst produktionsmässiga fördelar att inte ha ett svenskt namn på produkterna. Du är välkommen åter med en korrekt förklaring till varför Arla väljer engelska för att sälja svenska produkter till svensktalande konsumenter på den svenska marknaden.


Det ska bli intressant att se om någon förklaring kommer.


Vill du som läser detta skriva någon rad du också så är adresserna annika.stromberg@arlafoods.com eller christer.aberg@arlafoods.com . Ju fler som skriver, desto djupare tränger budskapet in.


NåN


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket språkförsvaret)



 
 
Ingen bild

Jonas

18 oktober 2012 16:56

Produkten finns ännu inte på någon annan marknad än den svenska. Man kan ha lite koll på om den dyker upp i något annat av de länder där Arla finns genom att klicka på länderna längst ned på sidan: http://www.arla.com

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Ett reviderat förslag till norsk språklag kommer att föreläggas Stortinget våren 2020 tillsammans med en språkrapport.  Enligt det första utkastet till språklag skiljer sig den norska språklagen på en viktig punkt från den svenska, nämligen i fråga o...


    ... på en skattefinansierad språkbytesskola i Sverige är 2019?   Nej, dessbättre bara ingången till den avdelningsansvarige på en ICA-butik!   ABC 123   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 5 dec 15:05


Modersmål-Selskabets senaste årsbok "Dialekter i rigt mål" kan även levereras från Sverige - se bestillingssiden längst ner.   Bogen, der er på ca. 384 sider, er forsynet med forord, indledning og efterord samt en præsentation af forfatterne.  ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 5 dec 11:50


I de italienska bergen mitt mellan Milano och Venedig ligger en liten kommun som heter Marano di Valpolicella. Där bor en man som gärna vill få kontakt med en person som vill prata älvdalska med honom.  Skulle du kunna tänka dig att ha kontakt med de...

Jag har just inhandlat en direktöversättare, en röstöversättningsapparat, Muama Enence, som översätter i realtid mellan 43 språk. Manicken är liten och behändig. Jag har i och för sig bara låtit den översätta mellan svenska och engelska och mellan sv...

Presentation

Omröstning

Anser du att språklagen från 2009 fungerar tillfredsställande i dagsläget, det vill säga att den ger det svenska språket ett tillräckligt skydd framförallt gentemot engelskans expansion?
 Nej, språklagen behöver absolut skärpas.
 Nej, tveksamt om språklagen ger något skydd.
 Ja, språklagen fungerar tillräckligt väl.
 Det behövs ingen språklag.
 Vet inte.
 Jag visste inte ens att det fanns en språklag.

Fråga mig

123 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
1 2 3
4
5
6
7
8
9
10 11 12
13
14
15 16 17 18 19
20
21
22
23
24 25 26 27 28
29 30 31
<<< Oktober 2012 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se