Direktlänk till inlägg 12 oktober 2012

Busskampanj i Tammerfors mot Finlands ena nationalspråk

Av Nätverket Språkförsvaret - 12 oktober 2012 19:16

(Texten är hämtad från Språkrådets webbplats)


En reklamkampanj mot den obligatoriska skolsvenskan kommer att synas på bussarna i Tammerfors om ett par veckor. Föreningen Vapaa kielivalinta står bakom kampanjen, som inleds den 29 oktober. På bussarna kommer det att stå ”Ruotsi vapaaehtoiseksi” (ungefär ”gör svenskan frivillig”).


Vapaa kielivalinta vill att den obligatoriska skolsvenskan ersätts med skoltimmar i något annat ämne eller med ett helt nytt skolämne. Föreningens ordförande, den sannfinländska kommunalvalskandidaten Ilmari Rostila, tycker att till exempel tyska och franska vore bättre ämnen. Ett påstående många svensktalande i Finland knappast instämmer i (se till exempel kommentarsfältet hos YLE i länken nedan). Kampanjen lär öka temperaturen på den redan infekterade debatten om svenskans ställning i Finland.


Läs mer hos YLE och Hufvudstadsbladet.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Sannfinsk storsvensk

13 oktober 2012 14:43

Jag har hört om dessa sannfinländare en tid nu. Sedan första gången jag hörde ordet undrade jag om översättningen till svenska är korrekt. Jag vill tro att det finska ordet har en bredare eller annan innebörd än vi normalt lägger i ordet sann. Tacksam om någon ville upplysa mig.

 
Ingen bild

Observatör

13 oktober 2012 18:46

Den gängse översättningen av Perussuomalaiset till svenska är just Sannfinländarna. Sannfinländarna tycks acceptera översättningen True Finns eller The Finns Party till engelska. Det förekommer andra översättningar av Perussuomalaiset till svenska, men dessa tycks inte slagit rot. Den som verkligen vill veta vad Sannfinländarna tycker om översättningen till svenska kan ju alltid kontakta dem. Timo Soini och andra i ledningen har inget problem med att förstå svenska.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 22 okt 17:44


  Vi återkommer med ytterligare information, när boken har lämnat tryckeriet.   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 21 okt 18:55

Sedan 4 september finns TNC på Solnavägen 1E (i SIS lokaler) vid Torsplan i Stockholm på gränsen till Solna. Post till TNC skickas numera till:   Terminologicentrum TNC Box 6160 102 33 Stockholm   TNC har samma e-postadresser och telefonn...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 20 okt 15:49

Nordiska museet i Stockholm anordnar den 20 - 22 oktober kultursamtal och film (se helsidesannons i DN idag). Det är ett samarrangemang mellan Nordiska ministerådet, Nordiska rådet och Nordisk Film & TV Fond via Kulturbyrån, i samarbete med Nordiska ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 20 okt 15:28

Forskare har undersökt om alkoholpåverkan underlättar bemästrandet av ett främmande språk. I ett experiment vid universitetet i Maastricht deltog 50 tysktalande studenter, som lär sig nederländska. Den första hälften blev serverade öl innan experimen...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 19 okt 11:02

I Facebook-gruppen Regional, Minority & Indigeneous Languages hittade jag följande fråga (här översatt):   ”I sin bok Auðnin (översatt till engelska som ”The Day of Dark”) skriver Yrsa Sigurðardóttir att det inte finns några svo...

Presentation

Omröstning

Om du hör en person använda fel uttal på ett visst ord gång på gång, korrigerar du vederbörande eller låter du vederbörande gå igenom livet och säga fel?
 Jag korrigerar vederbörande direkt under pågående samtal
 Jag låtsas inte höra och frågar ”Sa du xxx (med rätt uttal)”?
 Jag frågar vederbörande direkt om jag får korrigera uttalet
 Jag säger att ”jag brukar säga xxx; jag har hört att det är rätt uttal”
 Efter att samtalet avslutats, drar jag vederbörande åt sidan och korrigerar uttalet
 Jag kontaktar vederbörande efteråt och berättar om det korrekta uttalet
 Jag bryr mig inte; det finns viktigare saker att syssla med
 Jag bryr mig inte; förr eller senare kommer någon att säga ifrån
 Vem är jag att korrigera andras uttal?
 Alla uttal är lika korrekta

Fråga mig

106 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
1 2 3
4
5
6
7
8
9
10 11 12
13
14
15 16 17 18 19
20
21
22
23
24 25 26 27 28
29 30 31
<<< Oktober 2012 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se